Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Sem Ninguém - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Sem Ninguém - Ao Vivo




Sem Ninguém - Ao Vivo
Без никого - вживую
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você (ahn!)
Я пытаюсь не думать, но падающий дождь напоминает мне о тебе (ах!)
E você tenta dormir que passa a madrugada pensando em nós (hey!)
А ты пытаешься уснуть, но проводишь рассвет, думая о нас (эй!)
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber, não
Наше время не останавливается, и кажется, я никогда не останавливался, чтобы понять, нет
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz (yeh, yeh!)
Что мой день был прекрасен, если бы, просыпаясь, я слышал твой голос (да, да!)
Lembro quando disse pra mim que queria que não tivesse fim
Помню, как ты сказала мне, что хотела бы, чтобы этому не было конца
E disse que me amava também, também, também
И сказала, что тоже любишь меня, тоже, тоже
E hoje o que resta de mim diz o que resta de nós
И сегодня то, что осталось от меня, говорит о том, что осталось от нас
A gente se amava tão bem, tão bem (tão bem)
Мы так хорошо любили друг друга, так хорошо (так хорошо)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
Я спросил, вернешься ли ты, ты говоришь, что нет
Eu não quero viver a vida sem você
Я не хочу жить без тебя
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém, não
Ты говоришь, что не вернешься, а я дома один, совсем один
Eu em casa sem ninguém (yeh, yeh, eh eh!)
Я дома один (да, да, э-э!)
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você
Я пытаюсь не думать, но падающий дождь напоминает мне о тебе
E você tenta dormir que passa a madrugada pensando em (pensando em)
А ты пытаешься уснуть, но проводишь рассвет, думая о (думая о)
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber
Наше время не останавливается, и кажется, я никогда не останавливался, чтобы понять
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz (me ajuda aí!)
Что мой день был прекрасен, если бы, просыпаясь, я слышал твой голос (помоги мне!)
Lembro quando disse pra mim que queria que não tivesse fim
Помню, как ты сказала мне, что хотела бы, чтобы этому не было конца
E disse que me amava também (também, também) ahn ah!
И сказала, что тоже любишь меня (тоже, тоже) ах, а!
E hoje o que resta de mim (ahn!) diz o que resta de nós
И сегодня то, что осталось от меня (ах!), говорит о том, что осталось от нас
A gente se amava tão bem (tão bem, tão bem)
Мы так хорошо любили друг друга (так хорошо, так хорошо)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
Я спросил, вернешься ли ты, ты говоришь, что нет
Eu não quero viver a vida sem você
Я не хочу жить без тебя
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém (yeh, yeh, eh eh!)
Ты говоришь, что не вернешься, а я дома один (да, да, э-э!)
Eu perguntei (ahn, ahn!)
Я спросил (ах, ах!)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
Я спросил, вернешься ли ты, ты говоришь, что нет
Eu não quero viver a vida sem você
Я не хочу жить без тебя
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém, não
Ты говоришь, что не вернешься, а я дома один, совсем один
Eu em casa sem ninguém, não
Я дома один, совсем один
Eu em casa sem ninguém
Я дома один






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.