Luccas Carlos - 7K - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luccas Carlos - 7K




7 mil anos eu sigo
7 тысяч лет я следую
E pra quem acha que eu não tenho notado
И для тех, кто думает, что я не заметил
Esses comédia quer vestir o que eu visto
Эти комедии хотите носить то, что я видел
Fala mal de mim, mas quer andar do meu lado
Говорит плохо обо мне, но хочет ездить на моей стороне
7 mil anos eu sigo
7 тысяч лет я следую
De papo torto eu cansado
Беседы криво я уже я устал
Esses comédia quer vestir o que eu visto
Эти комедии хотите носить то, что я видел
Fala mal de mim e quer andar do meu lado
Говорит плохо обо мне, и хочет погулять на моей стороне
Eu continuo jogando (yeah, yeah)
Я продолжаю играть (да, да)
Apostei alto e continuo lucrando (yeah, yeah)
Очень-очень высокий и продолжаю прибыль (yeah, yeah)
Sem ouvir o que vocês tão falando (não, não)
Без слышать то, что вы так говорите (нет, не)
seguindo o meu plano, yeah (yeah, yeah, yeah)
Только я, следуя своему плану, yeah (yeah, yeah, yeah)
Confortável com o meu lugar (yeah, yeah, yeah)
Комфортно с мое место (да, да, да)
Pode falar, pode falar (yeah, yeah, yeah)
Может говорить, может говорить (да, да, да)
Nunca neguei de onde eu vim e o que eu quero pra mim (não)
Я никогда не отрицал, откуда я пришел и что я хочу для меня (не)
Tenta contra o nosso império e fica ruim
Пытается против нашей империи и доверие становится плохо
E são quase 10 anos
И уже почти 10 лет
Olha de onde eu vim
Посмотрите, где я пришел
E veja o que eu causando
И посмотрите, что я вчера причиной
Rua cobra e cobra
Улица змея и змея
Sem pensar nos seus danos
Не думая в свои убытки
O jogo mudou e dizem que nós mudamos, não, não
Игра изменилась, и говорят, что мы меняем, не, не
Pega a sua visão e passa o whisky pra
Ловит его взгляд и передает виски сюда
Fala pros cuzão que isso nunca vai ter fim, não, não, não
Говорит профи мудак, что это никогда не будет иметь конца, не, не, не
Acabei de começar e pra quem sempre fala merda
Я только начала, и для тех, кто всегда говорит только дерьмо
Eu digo assim
Я так говорю
7 mil anos eu sigo
7 тысяч лет я следую
E pra quem acha que eu não tenho notado
И для тех, кто думает, что я не заметил
Esses comédia quer vestir o que eu visto
Эти комедии хотите носить то, что я видел
Fala mal de mim, mas quer andar do meu lado
Говорит плохо обо мне, но хочет ездить на моей стороне
7 mil anos eu sigo
7 тысяч лет я следую
De papo torto eu cansado
Беседы криво я уже я устал
Esses comédia quer vestir o que eu visto
Эти комедии хотите носить то, что я видел
Fala mal de mim e quer andar do meu lado
Говорит плохо обо мне, и хочет погулять на моей стороне
Pouco tempo pra perder
Мало времени, чтобы потерять
Não posso parar (não)
Не могу остановить (не)
O que eu posso fazer
Что я могу сделать
Se ela não quer acreditar
Если она не хочет в это верить
R&B nigga
R&B nigga
Life Rockstar
Life Rockstar
Os problemas eu jogo pro ar
Проблемы, я игру pro воздуха
A vida passa rápido
Жизнь проходит быстро
Como um filme (como um filme)
Как фильм (как фильм)
Eu aniquilo os vilões, tipo no filme (tipo no filme)
Я aniquilo злодеев, тип пленки (тип в фильме)
Ela quer ser minha mulher, igual no filme (igual no filme)
Она хочет быть моей женой, - те же, что фильм (как в фильме)
Toda vez que eu subo no palco, parece um filme
Каждый раз, когда я иду на сцену, кажется, фильм
Eu sei que leu as notícias na internet
Я знаю, что рус уже читали новости в интернете
Sinceramente, eu não sou mais moleque (não, não, não, não)
Честно говоря, я больше не мальчишка (не, не, не, не)
Sem tempo pra treta de rap
Нет времени, чтобы фигня рэп
Alguém avança pra parte que eu assino o cheque
Кто-то вперед тебя часть, что я подписываю чек
Minha mãe não para de se orgulhar (yeah, yeah, yeah)
Моя мама не гордиться (да, да, да)
E é isso que importa (yeah, yeah, yeah)
И это то, что волнует (да, да, да)
Go chegou com beat e eu pra assutar os péla
Go прибыл с beat и я тебя assutar в péla
Cheguei com os dois na porta (yeah)
Я с двух ногой в дверь (да)
7 mil anos eu sigo (yeah)
7 тысяч лет я следую (да)
E pra quem acha que eu não tenho notado (ayy)
И для тех, кто думает, что я не заметил (ayy)
Esses comédia quer vestir o que eu visto (yeah)
Эти комедии хотите носить то, что я видел (да)
Fala mal de mim, mas quer andar do meu lado (ayy)
Говорит плохо обо мне, но хочет погулять на моей стороне (ayy)
7 mil anos eu sigo (yeah, yeah)
7 тысяч лет я следую (yeah, yeah)
De papo torto eu cansado (aham)
Беседы криво я уже я устал (ахам)
Esses comédia quer vestir o que eu visto (ay)
Эти комедии хотите носить то, что я видел (ay)
Fala mal de mim e quer andar do meu lado
Говорит плохо обо мне, и хочет погулять на моей стороне
Hey, yea-yeah
Эй, да-да
De papo torto eu cansando
Беседы криво я уже я усталый
Aham, hey
Ахам, эй
(Hey) Fala mal de mim e quer andar do meu lado
(Эй) Говорит плохо обо мне, и хочет погулять на моей стороне





Writer(s): Gee Rocha, Luccas De Oliveira Carlos, Gabriel Dassisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.