Luccas Carlos - Feroz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luccas Carlos - Feroz




Feroz
Ferocious
Enquanto uns amigo bolam um do bom
While some friends smoke some good
Eu faço um rap bolado
I make a banging rap
Ficar num lugar parado
Staying in one place
É coisa de alienado
Is for the alienated
Os maluco tão ligado
The crazy ones already know
Que o futuro no ar
That the future is in the air
Tomando de assalto
Taking by storm
Onde lutou pra chegar
Where you struggled to get
O rap é nóiz
Rap is us
Então ouve a minha voz
So listen to my voice
Sou aquele escolhido
I'm the chosen one
Pra desatar os nós
To untie the knots
Aqui fiz meu algoz
Here I made my tormentor
Não estamos sós
We are not alone
Se o rap é uma selva
If rap is a jungle
Sou animal feroz
I'm a ferocious animal
Acredite,
Believe me,
Isso vai ser ruim de segurar
This will be hard to hold
Os moleque tão chegando
The kids are coming
Na sede de ganhar
With a thirst to win
Vejo uns 420
I see some 420
Mas tão mais pra 24
But they're more like 24
Acabo com vocês
I'll finish you off
Eu preciso de um quarto
All I need is a room
Um beat foda,
A sick beat,
E um microfone
And a microphone
E a porra da internet
And the damn internet
Pra geral saber meu nome
So everyone knows my name
Eu sou sujeito homem
I'm a real man
É melhor acreditar
Better believe it
Vai ser tarde demais
It will be too late
Quando a bomba estourar
When the bomb explodes
Luccas carlos na track
Luccas Carlos on track
é problema
That's trouble
Pela saco pede imagem
Begging for image
Como se fosse datena
Like it's Datena
Eu falei que vim
I already said I came
E foi pra roubar a cena
And it was to steal the scene
Não deixe se enganar
Don't be fooled
É melhor que me tema
Better be scared
É me dar um tema
Just give me a topic
E um canto pra eu me concentrar
And a corner for me to concentrate
Geralmente esses neguinho
Usually these guys
Quer desacreditar
Want to discredit
Mas boto tudo em já-jah
But I put everything in the present
É pagar pra ver
Just pay to see
no canto de
I'm here in my corner
Botando pra foder
Gonna make it happen
Indo pro canto daí
Going to your corner
E vários cantos do rio
And several corners of Rio
Vários cantos do mundo
Several corners of the world
Esse é meu desafio
That's my challenge
Fico no meu canto
I'm just in my corner
Vendo o que eles querem arranjar
Watching what they want to do
É difícil fazer,
It's hard to do,
Mas se amarra em falar
But you love to talk
pensou em trampar
Have you ever thought about working
E me deixar quietin?
And leaving me alone?
Ainda não sei o que eu te fiz
I still don't know what I did to you
Pra me tratar assim
To treat me like this
E isso não tem fim
And it has no end
Acho que tu se perdeu
I think you got lost
Me encontrei no rap
I found myself in rap
Enquanto você se fodeu
While you screwed yourself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.