Luccas Carlos feat. Pedro Lotto & Paiva Prod - Replay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luccas Carlos feat. Pedro Lotto & Paiva Prod - Replay




Replay
Replay
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby, onde ′cê tá? Deixa eu te buscar
Baby, where are you? Let me come and get you
Yeah, sabe que se quiser, pode me chamar
Yeah, know that if you want, you can call me
Eu vou sempre aqui no mesmo lugar
I'm always going to be here in the same place
E você sabe onde me procurar
And you already know where to find me
Então desce, faz assim pra mim
So come down, do it like this for me
Hoje tu não vai dormir sozinha
You're not going to sleep alone tonight
Se você pilhar, liga o Claudin, ayy
If you get in trouble, call Claudin, ayy
Pode ser na sua ou na minha, vem, ayy
It can be at your place or at mine, just come, ayy
Jogou na minha cara, ela nem quis saber
She threw it in my face, she didn't even want to know
Sem medo de se envolver, pode crer
Not afraid to get involved, you better believe it
Eu fecho com você, fala comigo, bebê, ahn
I'm with you, talk to me, baby, ahn
Somos jovens, yeah, então esse..., yeah, ahn
We're young, yeah, so this..., yeah, ahn
Bunda que sobe e balança, ela me chama pra dança
Booty that goes up and down, she calls me to dance
Nem o radar me alcança, vamo' fazer uma criança
Not even the radar can catch me, let's make a kid
Joga a fumaça pro alto e me olha com cara de quem quer mais
Throw some smoke up in the air and look at me like you want more
Gosto quando ela me olha falando meu nome e olhando pra trás, ahn
I like it when she looks at me saying my name and looking back, ahn
A gente na cama é demais, ah, taca logo fogo no green, yeah
We're amazing in bed, ah, light up the green right now, yeah
Por quê que essa vida é assim? Yeah, o quarto toca Carlin, yeah
Why is this life like this? Yeah, the room only plays Carlin, yeah
Pediu uma garrafa de gin, eu bem calmo de Henny na mão
She asked for a bottle of gin, I'm real calm with Hennessy in my hand
Se for ficar, me passa a visão
If you're gonna stay, give me the look
Que a noite toda vai ser na pressão, y′all
Because it's gonna be high pressure all night long, y′all
E ela quer que eu fique a noite toda
And she wants me to stay all night
nós dois e o mundo que se foda
Just the two of us and the world can go fuck itself
Assim não pra pensar em outra
It's hard to think about anyone else
Me disse no ouvido com a voz rouca
She said it in my ear with a hoarse voice
Não tem mais ninguém aqui, subir
There's no one else here, just go upstairs
Esperou no quarto de lingerie
She was waiting in the bedroom wearing only lingerie
Isso é tipo um déjà vu, baby, eu te vi
This is like déjà vu, baby, I've seen you before
De manhã ela me acorda pra repetir
In the morning she wakes me up just to do it again
Baby, onde 'cê tá? Deixa eu te buscar
Baby, where are you? Let me come and get you
Yeah, sabe que se quiser, pode me chamar
Yeah, know that if you want, you can call me
Eu vou sempre aqui no mesmo lugar
I'm always going to be here in the same place
E você sabe onde me procurar
And you already know where to find me
Baby, onde 'cê tá? Deixa eu te buscar
Baby, where are you? Let me come and get you
Yeah, sabe que se quiser, pode me chamar
Yeah, know that if you want, you can call me
Eu vou sempre aqui no mesmo lugar
I'm always going to be here in the same place
E você sabe onde me procurar
And you already know where to find me
Então desce, faz assim pra mim
So come down, do it like this for me
Hoje tu não vai dormir sozinha
You're not going to sleep alone tonight
Se você pilhar, liga o Claudin, ayy
If you get in trouble, call Claudin, ayy
Pode ser na sua ou na minha, vem, ayy
It can be at your place or at mine, just come, ayy





Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Luciano Scalercio Pereira, Pedro Lotto, Caio Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.