Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
oiseaux
tombent
et
la
Terre
s'ouvre
en
deux.
Die
Vögel
fallen
und
die
Erde
öffnet
sich
in
zwei.
Le
soleil
éclaire,
la
nuit
tout
prend
feu.
Die
Sonne
scheint,
in
der
Nacht
fängt
alles
Feuer.
Autour,
autour
de
moi
les
enfants
meurent,
Um
mich
herum,
um
mich
herum
sterben
die
Kinder,
Mais
mais
mais
mais,
je
ne
ressens
pas
la
peur.
Aber
aber
aber
aber,
ich
spüre
keine
Angst.
Un
tsunami
sur
toute
ma
planète
bleue,
Ein
Tsunami
über
meinen
ganzen
blauen
Planeten,
Les
flots
emportent
les
humains
avec
eux.
Die
Fluten
reißen
die
Menschen
mit
sich.
Autour,
autour
de
moi
les
enfants
meurent,
Um
mich
herum,
um
mich
herum
sterben
die
Kinder,
Mais
mais
mais
mais,
je
nage
en
plein
bonheur.
Aber
aber
aber
aber,
ich
schwimme
im
Glück.
Apocalyptique
-tique
-tique!
Oh!
Apokalyptisch
-tisch
-tisch!
Oh!
Tous
les
bâtiments
s'écroulent,
et
je
trouve
ça
cool.
Alle
Gebäude
stürzen
ein,
und
ich
finde
das
cool.
C'est
la
panique
dans
la
foule,
et
je
trouve
ça
cool.
Es
ist
Panik
in
der
Menge,
und
ich
finde
das
cool.
Quand
la
dernière
heure
à
sonné,
je
crois
que
j'ai
aimé.
Als
die
letzte
Stunde
geschlagen
hat,
glaube
ich,
habe
ich
es
geliebt.
Le
jour
de
la
fin
du
monde,
j'étais
sous
MD.
Am
Tag
des
Weltuntergangs
war
ich
auf
MD.
Madame
Nature
veut
reprendre
ses
droits.
Frau
Natur
will
ihre
Rechte
zurückfordern.
Je
découvre
des
couleurs
qui
n'existaient
pas.
Ich
entdecke
Farben,
die
es
vorher
nicht
gab.
Autour
de
moi
les
chiens
accouchent
des
chats,
Um
mich
herum
gebären
die
Hunde
Katzen,
Je
rigole
en
regardant
bouger
mes
dix
doigts.
Ich
lache,
während
ich
meine
zehn
Finger
bewege.
Des
accidents
de
voitures
de
la
taule
froissée.
Autounfälle,
zerknittertes
Blech.
Je
viens
de
voir
la
dépouille
de
Mick
Brant
passée.
Ich
habe
gerade
die
sterblichen
Überreste
von
Mike
Brant
vorbeiziehen
sehen.
Des
éclairs
oranges
s'accrochent
à
ma
jupe,
Orangefarbene
Blitze
klammern
sich
an
meinen
Rock,
En
pleine
montée,
à
cause
d'un
parachute.
Während
des
Rausches,
wegen
eines
Fallschirms.
REFRAIN
(x2)
REFRAIN
(x2)
Apocalyptique
-tique
-tique!
Oh!
Apokalyptisch
-tisch
-tisch!
Oh!
Tous
les
bâtiments
s'écroulent,
et
je
trouve
ça
cool.
Alle
Gebäude
stürzen
ein,
und
ich
finde
das
cool.
C'est
la
panique
dans
la
foule,
et
je
trouve
ça
cool.
Es
ist
Panik
in
der
Menge,
und
ich
finde
das
cool.
Quand
la
dernière
heure
à
sonné,
je
crois
que
j'ai
aimé.
Als
die
letzte
Stunde
geschlagen
hat,
glaube
ich,
habe
ich
es
geliebt.
Le
jour
de
la
fin
du
monde,
j'étais
sous
MD.
Am
Tag
des
Weltuntergangs
war
ich
auf
MD.
MDMA,
MDMA,
MDMA,
MDMA!
(x2)
MDMA,
MDMA,
MDMA,
MDMA!
(x2)
REFRAIN
(x2)
REFRAIN
(x2)
Apocalyptique
-tique
-tique!
Oh!
Apokalyptisch
-tisch
-tisch!
Oh!
Tous
les
bâtiments
s'écroulent,
et
je
trouve
ça
cool.
Alle
Gebäude
stürzen
ein,
und
ich
finde
das
cool.
C'est
la
panique
dans
la
foule,
et
je
trouve
ça
cool.
Es
ist
Panik
in
der
Menge,
und
ich
finde
das
cool.
Quand
la
dernière
heure
à
sonné,
je
crois
que
j'ai
aimé.
Als
die
letzte
Stunde
geschlagen
hat,
glaube
ich,
habe
ich
es
geliebt.
Le
jour
de
la
fin
du
monde,
j'étais
sous
MD.
Am
Tag
des
Weltuntergangs
war
ich
auf
MD.
Et
je
trouve
ça
cool!
(x2)
Und
ich
finde
das
cool!
(x2)
Je
crois
que
j'ai
aimé,
j'étais
sous
MD.
Ich
glaube,
ich
habe
es
geliebt,
ich
war
auf
MD.
Et
je
trouve
ça
cool!
(x2)
Und
ich
finde
das
cool!
(x2)
Je
crois
que
j'ai
aimé,
Ich
glaube,
ich
habe
es
geliebt,
Le
jour
de
la
fin
du
monde,
j'étais
sous
MD.
Am
Tag
des
Weltuntergangs
war
ich
auf
MD.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blaise Batisse, Mounir Maarouf, Aurelien Cotentin, Lucie Brunet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.