Paroles et traduction Luce Dufault - Remember Corsica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Corsica
Remember Corsica
Remember
Corsica
Remember
Corsica
Quand
c'était
en
septembre
When
it
was
September,
Que
tu
venais
toucher
That
you
came
to
play
Au
piano
de
ma
chambre
On
my
bedroom
piano,
C'était
un
air
ancien
An
ancient
tune,
Qui
parlait
d'Isola
That
spoke
of
Corsica,
Et
les
larmes
au
coeur
And
the
tears
in
my
heart,
Que
j'avais
dans
mes
bras
That
I
had
in
my
arms.
Remember
Corsica
Remember
Corsica
Et
des
neiges
et
des
cendres
And
the
snow
and
ash,
Quand
tu
m'aidais
parfois
When
you
helped
me,
De
là-haut
à
descendre
To
come
down
from
on
high,
Me
montrant
le
sentier
Showing
me
the
path,
Qui
me
coupait
la
voix
That
made
my
voice
catch,
Tant
j'avais
le
vertige
So
dizzy
was
I,
Et
tant
d'amour
pour
toi
And
so
much
love
in
me
for
you.
I
do
remember,
je
me
souviens
I
do
remember,
I
remember,
I
do
remember
I
do
remember.
Remember
Corsica
Remember
Corsica
Et
de
la
chanson
tendre
And
the
tender
song,
Que
chantaient
les
étoiles
That
the
stars
sang,
Quand
elles
guidaient
nos
pas
As
they
guided
our
footsteps,
La
grande
ourse
endormie
The
sleeping
Great
Bear,
Surgissait
de
son
antre
Emerged
from
its
lair,
Pour
lui
dire
à
l'oreille
To
whisper
in
her
ear,
Aller
embrasse
la
Go
kiss
her.
Remember
Corsica
Remember
Corsica
Et
de
l'aube
tremblante
And
the
trembling
dawn,
Où
nos
corps
déchirés
When
our
torn
bodies,
Ont
déchiré
nos
draps
Tore
our
sheets,
Tes
caresses
émeraude
Your
emerald
caresses,
Me
taraudent
et
me
hantent
Haunt
and
torment
me,
Un
sourire
une
nuit
One
smile,
one
night,
Et
tout
s'arrête
là
And
all
ends
there.
I
do
remember,
je
me
souviens
I
do
remember,
I
remember,
I
do
remember
I
do
remember.
I
do
remember,
je
me
souviens
I
do
remember,
I
remember.
I
do
remember
I
do
remember.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Lavoie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.