Luce Dufault - Sergueï est au piano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luce Dufault - Sergueï est au piano




Sergueï est au piano
Sergei's at the piano
Sergueï est au piano dans ce bar tamisé
Sergei's at the piano in this dimly lit bar
Empli de grands défunts aux ombres irisées
Filled with great departed iridescent shadows
Et tandis que ses mains venues de Moldavie
And while his hands from Moldova
Nous racontent Chopin et le pauvre Satie
Tell us Chopin and the poor Satie
Je caresse tes yeux de mes yeux éblouis
I caress your eyes with my dazzled eyes
Sergueï est au piano et le Steinway ravi
Sergei's at the piano and the delighted Steinway
Résonne d'Hemingway sous le ciel de Paris
Rings with Hemingway under the Parisian sky
Et tandis que ses mains courent sur le clavier
And while his hands run over the keyboard
Ce sont des flots d'amour que je verse à tes pieds
These are the streams of love that I pour at your feet
Ce sont des flots d'amour que je verse à tes pieds
These are the streams of love that I pour at your feet
Joue, Sergueï, joue
Play, Sergei, play
Ma joue contre sa joue
My cheek against his cheek
Le temps s'est arrêté
Time has stopped
Joue, Sergueï, joue
Play, Sergei, play
Et si nos doigts se nouent
And if our fingers intertwine
Laisse les tiens danser
Let yours dance
Et si nos doigts se nouent
And if our fingers intertwine
Laisse les tiens danser
Let yours dance
Sergueï est au piano dans ce bar enivré
Sergei's at the piano in this intoxicated bar
Verlaine passa lorsque son cœur pleurait
Where Verlaine passed through when his heart cried
Et tandis que ses mains, par les blanches blanchies
And while his hands whitened by the white
Dessinent un lendemain dans le noir de la nuit
Draw a tomorrow in the dark of the night
Je tremble en embrassant tes lèvres inouïes
I tremble as I kiss your unheard-of lips
Sergueï est au piano et les anges sourient
Sergei's at the piano and the angels smile
Aux mariés nouveaux de Chagall endormi
At the newlyweds of Chagall sleeping
Et tandis que ses mains pleurent comme un champ de blé
And while his hands weep like a field of wheat
Je contemple ton cœur qui m'a fait prisonnier
I contemplate your heart that has imprisoned me
Je contemple ton cœur qui m'a fait prisonnier
I contemplate your heart that has imprisoned me
Joue, Sergueï, joue
Play, Sergei, play
Ma joue contre sa joue
My cheek against his cheek
Le temps s'est arrêté
Time has stopped
Joue, Sergueï, joue
Play, Sergei, play
Et si nos doigts se nouent
And if our fingers intertwine
Laisse les tiens danser
Let yours dance
Et si nos doigts se nouent
And if our fingers intertwine
Laisse les tiens danser
Let yours dance





Writer(s): D Lavoie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.