Paroles et traduction Luce Dufault - Si demain
Tu
sais
rien
des
bras
qui
me
retiennent
You
know
nothing
about
the
arms
that
hold
me
back
Lorsque
je
veux
courir
vers
toi
When
I
want
to
run
to
you
Ni
de
cette
morsure
qui
me
broie
Nor
this
biting
that
grinds
me
down
Tu
sais
rien
des
rêves
qui
me
poursuivent
You
know
nothing
about
the
dreams
chasing
me
Dans
mes
refuges
les
plus
secrets
In
my
most
secret
hiding
places
Lorsque
la
nuit
dépose
ses
ailes
sur
moi
When
night
spreads
its
wings
over
me
Je
vois
ton
nom
sur
le
coin
des
murs
I
see
your
name
on
the
corner
of
the
walls
Sur
les
portes
claquées
de
l'hiver
trop
dur
On
the
doors
slammed
by
winter
too
harsh
Dans
le
bruit
du
vent
soufflé
des
serrures
In
the
noise
of
the
wind
blowing
from
locks
J'entends
ta
voix
qui
murmure
I
hear
your
voice
whispering
Tu
sais
rien
de
cette
mer
de
silence
You
know
nothing
about
this
sea
of
silence
Qui
m'entoure
et
me
tourmente
That
surrounds
me
and
torments
me
Lorsque
le
mal
de
toi
me
tord
le
ventre
When
aching
for
you
twists
my
stomach
Ni
de
ces
longs
chemins
sans
lumières
Nor
about
these
long
roads
without
lights
Où
on
s'aventure
et
se
perd
Where
we
wander
and
get
lost
Tout
en
sachant
qu'on
est
vaincu
d'avance
Knowing
all
the
while
that
we're
defeated
in
advance
Je
vois
ton
nom
sur
le
coin
des
murs
I
see
your
name
on
the
corner
of
the
walls
Sur
les
portes
claquées
de
l'hiver
trop
dur
On
the
doors
slammed
by
winter
too
harsh
Dans
le
bruit
du
vent
soufflé
des
serrures
In
the
noise
of
the
wind
blowing
from
locks
J'entends
ta
voix
qui
murmure
I
hear
your
voice
whispering
Alors
je
t'en
prie
ne
me
juges
pas
So
please
don't
judge
me
Si
ce
soir
je
n'suis
pas
làEt
si
demain
non
plus
tu
n'me
vois
pas
If
tonight
I'm
not
there
and
if
tomorrow
you
don't
see
me
either
Je
vois
ton
nom
sur
le
coin
des
murs
I
see
your
name
on
the
corner
of
the
walls
Sur
les
portes
claquées
de
l'hiver
trop
dur
On
the
doors
slammed
by
winter
too
harsh
Dans
le
bruit
du
vent
soufflé
des
serrures
In
the
noise
of
the
wind
blowing
from
locks
J'entends
ta
voix
qui
murmure
I
hear
your
voice
whispering
Alors
je
t'en
prie
ne
me
juges
pas
So
please
don't
judge
me
Si
ce
soir
je
n'suis
pas
làEt
si
demain
non
plus
tu
n'me
vois
pas
If
tonight
I'm
not
there
and
if
tomorrow
you
don't
see
me
either
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Simard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.