Luce Dufault - Tout comme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luce Dufault - Tout comme




Tout comme
Всё как есть
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tout m'amène à toi c'est tout comme
Всё ведет меня к тебе, всё как есть
Toute l'eau va dans la mer
Вся вода стекает в море
Poussière redevient poussière
Пыль вновь становится пылью
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tout moi pour toi fait la somme
Вся я для тебя вот итог
C'est le sucre après l'amer
Это сахар после горечи
Mes doigts sur ta boutonnière
Мои пальцы на твоей петлице
Tout mène à toi c'est tout comme
Всё ведет к тебе, всё как есть
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tous les pépins dans la pomme
Все семечки в яблоке
Tout est tout est parfait
Всё здесь, всё идеально
Tout l'effet que tu me fais
Вот такой эффект ты на меня производишь
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Donnons du fond à la forme
Придадим содержанию форму
Donnons du poil à la bête
Разожжем огонь в печи
Tout ce qui monte à la tête
Всё, что приходит в голову
Tout mène à toi c'est tout comme
Всё ведет к тебе, всё как есть
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tous les pépins dans la pomme
Все семечки в яблоке
Tout est tout est parfait
Всё здесь, всё идеально
Tout l'effet que tu me fais
Вот такой эффект ты на меня производишь
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tu es le plus beau royaume
Ты - прекраснейшее королевство
Mon seul mon plus bel empire
Моя единственная, моя прекраснейшая империя
Mon colisée de désir
Мой Колизей желаний
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Tu es mon ultimatum
Ты - мой ультиматум
Chaque jour passe à demain
Каждый день переходит в завтра
Les chansons dans les refrains
Песни в припевах
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим
Ne soyons pas économes
Не будем скупиться
C'est comme un éclat de rire
Это как взрыв смеха
Ça vient comme on le respire
Приходит так же, как дыхание
Sortez les lions dans la cour
Выпустите львов во двор
Je veux prouver ma bravoure
Я хочу доказать свою храбрость
Gagner ton cœur comme un homme
Завоевать твое сердце, как мужчина
Tous les chemins mènent à Rome
Все дороги ведут в Рим





Writer(s): d. richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.