Paroles et traduction Luce Dufault - Téquila
Quand
je
pense
à
toi,
j'ai
le
ventre
vénéneux
Когда
я
думаю
о
тебе,
мой
живот
сжимается
от
яда,
Dans
les
seins
J'ai
du
feu,
dans
les
reins
j'ai
des
noeuds
В
груди
огонь,
в
пояснице
— узлы.
Quand
t'es
pas
dans
mon
lit
je
ne
couche
pas
là
Когда
тебя
нет
в
моей
постели,
я
не
ложусь
туда,
Je
m'endors
en
te
cherchant
dans
la
téquila
Я
засыпаю,
разыскивая
тебя
в
текиле.
T'écris
ta
poésie
sur
du
papier
buvard
Ты
пишешь
свои
стихи
на
промокашке,
T'as
des
mots
d'érudit
mais
t'es
pas
trés
bavard
У
тебя
слова
эрудита,
но
ты
не
очень
разговорчив.
Quand
l'encre
te
trahit,
tu
la
noies
dans
le
vin
Когда
чернила
подводят
тебя,
ты
топишь
их
в
вине,
Tu
te
bats
dans
la
nuit
contre
le
lendemain
Ты
сражаешься
ночью
с
грядущим
днем.
Ton
foulard
fusain
et
mon
écharpe
charbon
Твой
угольный
шарф
и
мой
угольный
шарф
Se
sont
enguirlandés
de
l'Irlande
au
Japon
Переплелись
от
Ирландии
до
Японии.
Tes
mains
de
mâle
et
mes
longs
doigts
de
demoiselle
Твои
мужские
руки
и
мои
длинные
девичьи
пальцы
Se
sont
laissés
aller
et
on
avait
des
ailes...
Позволили
себе
волю,
и
у
нас
появились
крылья...
Tu
te
sers
de
tes
poings
quand
la
vie
te
bouscule
Ты
пускаешь
в
ход
кулаки,
когда
жизнь
припирает
тебя
к
стенке,
Parfois
j'ai
l'impression
d'être
qu'une
virgule
Иногда
мне
кажется,
что
я
всего
лишь
запятая.
Tu
m'aimes
en
suspension
entre
deux
oeuvres
d'art
Ты
любишь
меня
парящей
между
двумя
произведениями
искусства,
Quand
je
fais
plus
un
son
tu
branches
ton
radar
Когда
я
замолкаю,
ты
включаешь
свой
радар.
T'es
un
ange
de
joie,
un
superbe
salaud
Ты
ангел
радости,
великолепный
негодяй,
Quand
j'ai
envie
de
toi
je
repars
à
zéro
Когда
ты
мне
нужен,
я
начинаю
с
нуля.
J'oublie
les
graffitis
tracés
sur
ma
jeunesse
Я
забываю
граффити,
нарисованные
на
моей
юности,
Comme
si
tu
ne
m'avais
pas
fait
tant
de
promesses...
Как
будто
ты
не
давал
мне
столько
обещаний...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.