Lucecita Benitez - El Amor Es - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucecita Benitez - El Amor Es




El Amor Es
Любовь это
El amor es tan extraño, una caja de sorpresa bueno y malo.
Любовь так странна, шкатулка с сюрпризами, хорошими и плохими.
El amor es todo y nada un momento de locura
Любовь это всё и ничего, мгновение безумия
Y de calma, y de calma.
И спокойствия, и спокойствия.
El amor una caricia o traidora bofetada en el alma.
Любовь ласка или предательская пощечина по душе.
El amor a veces crece en un hijo inesperado que te llama,
Любовь иногда растет в неожиданном ребенке, который зовет тебя,
Que te llama.
Который зовет тебя.
El amor es una fuerza que no puedes contener,
Любовь это сила, которую ты не можешь сдержать,
Es un te quiero que te corre por la piel.
Это люблю тебя", которое пробегает по твоей коже мурашками.
Es algo mágico y brutal, el principio y el final,
Это нечто волшебное и жестокое, начало и конец,
Es una lágrima por alguien que no está.
Это слеза по тому, кого нет рядом.
El amor es ir de frente aunque cueste lo que cueste, ser valiente.
Любовь это идти вперед, несмотря ни на что, быть смелой.
El amor son rosas blancas que te
Любовь это белые розы, которые
Llegan insolentes de repente, de repente.
Приходят дерзко, внезапно, внезапно.
El amor una caricia o traidora bofetada en el alma.
Любовь ласка или предательская пощечина по душе.
El amor a veces crece en un hijo
Любовь иногда растет в неожиданном
Inesperado que te llama, que te llama.
Ребенке, который зовет тебя, который зовет тебя.
El amor es una fuerza que no puedes contener,
Любовь это сила, которую ты не можешь сдержать,
Es un te quiero que te corre por la piel.
Это люблю тебя", которое пробегает по твоей коже мурашками.
Es algo mágico y brutal, el principio y el final,
Это нечто волшебное и жестокое, начало и конец,
Es una lágrima por alguien que no está.
Это слеза по тому, кого нет рядом.





Writer(s): Miguel Angel Valenzuela, Angel Roberto Galetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.