Lucerito - Nada Duele Más Que Tu Ausencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucerito - Nada Duele Más Que Tu Ausencia




Nada Duele Más Que Tu Ausencia
Missing You Hurts the Most
Si no me va tan mal
Though I'm not doing too badly
Aunque aveces cuesta salir sin ti
Sometimes it's hard to go on without you
Y voy sin saber ni quien soy, medio perdida por ay
And I go on without knowing who I am, kind of lost
Hoy por probar si estoy, todavía tan viva como ayer
Today, to prove that I am, still as alive as yesterday
Deje llamas al arder
I let the flames burn
Lamer mis dedos
Licking my fingers
Y daba igual sal el en la herida
And it didn't matter if there was salt in the wound
Miel o cristal molido en el café
Honey or ground glass in the coffee
Nada me duele mas que tu ausencia ven ayudame!
Nothing hurts more than your absence, come help me!
Que mas me da calor o frio
What do I care about heat or cold
Arsénico y azúcar en el
Arsenic and sugar in my tea
Si nada duele mas que tu ausencia amor ayudame
If nothing hurts more than your absence, my love, help me
Ver el atardecer
Watching the sunset
Ensayando luminatemias nuevas
Rehearsing new lighting schemes
Y yo sin saber que hacer
And I don't know what to do
Para que vuelvas
To make you come back
Que mas me da sal en la herida
What do I care if there's salt in the wound
Miel o cristal molido en el café
Honey or ground glass in the coffee
Si nada duele mas que tu ausencia ven ayudame!
If nothing hurts more than your absence, come help me!
Que mas me da calor o frio
What do I care about heat or cold
Arsénico y azúcar en el
Arsenic and sugar in my tea
Nada me duele mas que tu ausencia amor ayudame
Nothing hurts more than your absence, my love, help me
Nada me duele mas que tu ausencia amor ayudame
Nothing hurts more than your absence, my love, help me





Writer(s): JOSE RAMON GARCIA FLOREZ, CESAR VALLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.