Paroles et traduction Lucero - Bottom of the Sea
A
heart
left
alone
Сердце,
оставленное
в
одиночестве.
Sinks
like
a
stone
Тонет,
как
камень.
And
it
rests
on
the
floor
И
он
лежит
на
полу.
Of
a
sinner
storm
Шторм
грешника
And
is
lost
deep
enough
И
потерян
достаточно
глубоко
When
it's
raging
above
Когда
он
бушует
наверху
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
накатывают
волны.
Crashin'
over
me
Обрушивается
на
меня.
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
темноту.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег.
Could
wash
up
on
a
beach
Мог
бы
выброситься
на
берег.
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
сейчас
мое
сердце
остается
здесь.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Our
heart,
dragged
down
Наше
сердце,
затянутое
вниз
Lost
not
a
sound
Потеряно
ни
звука
And
the
waves
cold
and
black
И
волны
холодные
и
черные
Bring
the
bad
things
back
Верни
все
плохое
обратно
From
the
depths
of
our
heart
Из
глубины
нашего
сердца
That
sank
so
far
Это
зашло
так
далеко
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
накатывают
волны.
Crashin'
over
me
Обрушивается
на
меня.
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
темноту.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег.
Could
wash
up
on
a
beach
Мог
бы
выброситься
на
берег.
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
сейчас
мое
сердце
остается
здесь.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Our
heart
spilled
out
Наше
сердце
выплеснулось
наружу.
In
the
sea
never
found
В
море
так
и
не
нашли.
And
the
red
and
the
black
И
красное,
и
черное
...
Bled
out
so
fast
Истекла
кровью
так
быстро
Hollow
now
nothing
left
Пустота
теперь
ничего
не
осталось
Just
an
empty
shell
Просто
пустая
оболочка.
I
can
feel
the
waves
come
down
Я
чувствую,
как
накатывают
волны.
Crashin'
over
me
Обрушивается
на
меня.
I
can
feel
the
cold
and
dark
Я
чувствую
холод
и
темноту.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Maybe
there's
a
distant
shore
Может
быть,
есть
далекий
берег.
Could
wash
upon
a
beach
Мог
бы
умыться
на
пляже.
But
for
now
my
heart
stays
here
Но
сейчас
мое
сердце
остается
здесь.
At
the
bottom
of
the
sea
На
дне
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN NICHOLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.