Paroles et traduction Lucero - Coming Home (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home (acoustic version)
Возвращение домой (акустическая версия)
It's
a
cold
wet,
December
night
Холодная,
дождливая
декабрьская
ночь.
In
your
bedroom
when
he
said
goodbye
В
твоей
спальне,
когда
я
прощался,
You
let
him
go;
Ты
позволила
мне
уйти;
He
walked
out
the
door
said
"after
Я
вышел
за
дверь,
сказав:
"После
This,
baby,
I
won't
leave
no
more".
этого,
малышка,
я
больше
не
уйду".
He
held
your
hand,
Я
держал
тебя
за
руку,
Looked
in
your
eyes,
said
little
girl
its
gonna
be
alright
Смотрел
в
твои
глаза
и
говорил:
"Девочка
моя,
все
будет
хорошо".
The
boys
are
waiting
for
me
outside
by
the
van
Парни
ждут
меня
на
улице
у
фургона.
Gotta
go,
gotta
go,
got
to
work
it
now
Надо
идти,
идти,
надо
работать
сейчас.
Darlin'
don't
cry
for
me
Дорогая,
не
плачь
по
мне,
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Last
night,
she
heard
his
voice
Прошлой
ночью
ты
слышала
мой
голос.
Called
long
distance,
from
way
up
north
Я
звонил
издалека,
с
севера.
He
said
girl,
you
know
I
think
we're
so
close
Я
сказал:
"Девочка
моя,
мы
уже
так
близко,"
I
think
were
gonna
make
it,
when
I
come
back
home
"Я
думаю,
у
нас
все
получится,
когда
я
вернусь
домой."
I'll
hold
your
hand,
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
Look
in
your
eyes,
say
little
girl,
it's
gonna
be
alright
Смотреть
в
твои
глаза
и
говорить:
"Девочка
моя,
все
будет
хорошо".
The
boys
are
waiting
for
me
outside
by
the
van
Парни
ждут
меня
на
улице
у
фургона.
Gotta
go,
gotta
go,
got
to
work
it
now
Надо
идти,
идти,
надо
работать
сейчас.
Darlin'
don't
cry
for
me
Дорогая,
не
плачь
по
мне,
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Don't
cry,
don't
cry,
Не
плачь,
не
плачь,
Don't
cry
don't
cry
Не
плачь,
не
плачь,
Cause
I
don't
plan
on
dyin'
young
Ведь
я
не
собираюсь
умирать
молодым.
Cause
I
don't
plan
on
dyin'
young
Ведь
я
не
собираюсь
умирать
молодым.
The
boys
are
waiting
for
me
outside
by
the
van
Парни
ждут
меня
на
улице
у
фургона.
Gotta
go,
gotta
go,
got
to
work
it
now
Надо
идти,
идти,
надо
работать
сейчас.
Darlin'
don't
cry
for
me
Дорогая,
не
плачь
по
мне,
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Darlin'
don't
cry
for
me
Дорогая,
не
плачь
по
мне,
Cause
I'm
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой.
Cause
I'm
coming
â
Ведь
я
вернусь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.