Paroles et traduction Lucero - Besos A La Lona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos A La Lona
Kisses to the Canvas
Cae
la
noche
y
el
dolor
As
night
and
pain
descend
Tú
recuerdo
empieza
a
arder
Your
memory
starts
to
burn
Mi
cuerpo
pierde
calor
My
body
loses
warmth
Con
la
ausencia
de
tu
piel
With
the
absence
of
your
skin
Mi
esperanza
grita
más
My
hope
cries
out
more
Más
que
el
miedo
de
perderte
Than
the
fear
of
losing
you
Me
conformo
con
volver
a
verte
I'm
content
to
just
see
you
again
No
me
digas
que
es
amor
Don't
tell
me
it's
love
No
me
digas
que
es
amor
Don't
tell
me
it's
love
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
Mi
corazón
te
sigue
amando
My
heart
still
loves
you
Mi
cabeza
pide
huir
My
head
begs
to
escape
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
En
este
combate
de
boxeo
a
los
puntos
In
this
boxing
match
where
points
are
scored
Donde
golpes
bajos
y
testosterona
Where
low
blows
and
testosterone
Luchan
por
salvar
lo
que
tenemos
juntos
Fight
to
save
what
we
have
together
Mientras
que
los
besos
se
van
a
la
lona
While
the
kisses
fall
to
the
canvas
Palabras
de
traje
gris
Words
in
a
gray
suit
Malas
lenguas
de
metal
Gossiping
tongues
of
metal
Cada
mes
un
vis
a
vis
Every
month
a
private
visit
Cada
día
un
carnaval
Every
day
a
carnival
No
consigo
oír
tu
voz
I
can't
hear
your
voice
No
hace
falta
que
me
grites
No
need
to
shout
at
me
Tú
me
ruegas
no
te
precipites
You
beg
me
not
to
rush
No
me
digas
que
es
amor
Don't
tell
me
it's
love
No
me
digas
que
es
amor
Don't
tell
me
it's
love
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
Mi
corazón
te
sigue
amando
My
heart
still
loves
you
Mi
cabeza
pide
huir
My
head
begs
to
escape
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
En
este
combate
de
boxeo
a
los
puntos
In
this
boxing
match
where
points
are
scored
Donde
golpes
bajos
y
testosterona
Where
low
blows
and
testosterone
Luchan
por
salvar
lo
que
tenemos
juntos
Fight
to
save
what
we
have
together
Mientras
que
los
besos
se
van
a
la
lona
While
the
kisses
fall
to
the
canvas
¡Aquí
lucero!
It's
Lucero!
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
Mi
corazón
te
sigue
amando
My
heart
still
loves
you
Mi
cabeza
pide
huir
My
head
begs
to
escape
Pasan
los
años
Years
go
by
Y
seguimos
en
el
ring
And
we're
still
in
the
ring
En
este
combate
de
boxeo
a
los
puntos
In
this
boxing
match
where
points
are
scored
Donde
golpes
bajos
y
testosterona
Where
low
blows
and
testosterone
Luchan
por
salvar
lo
que
tenemos
juntos
Fight
to
save
what
we
have
together
Mientras
que
los
besos
se
van
a
la
lona.
While
the
kisses
fall
to
the
canvas.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.