Paroles et traduction Lucero - Mírame (Versión Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aqui
Lucero
y
los
sebastianes
И
вот
Лусеро
и
Себастьяны
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
Se
me
aparece
esta
sonrisa
Я
вижу
эту
улыбку
Dibujándome
en
la
cara
Рисуя
меня
на
лице,
Mil
momentos
de
alegría
Тысяча
мгновений
радости
Todo
era
tan
diferente
Все
было
так
по-другому.
Antes
de
que
tu
llegaras
До
того,
как
ты
приехал.
Pero
cuando
apareciste
Но
когда
ты
появился,
Devolviste
mi
esperanza
Ты
вернул
мою
надежду.
No
dudes
nunca
Не
стесняйтесь
никогда
De
este
amor
tan
grande
От
этой
любви,
такой
большой,
Que
ha
curado
mis
heridas
Который
залечил
мои
раны.
Ya
no
soy
tan
vulnerable
Я
больше
не
так
уязвим.
Y
nació
ese
mismo
día
И
родился
в
тот
же
день.
Cuando
mis
labios
besaste
Когда
ты
поцеловал
мои
губы,
Y
recuperé
mis
ganas
И
я
восстановил
свое
желание.
De
vivir
para
adorarte
От
жизни,
чтобы
поклоняться
Тебе.
Aquí
estoy
para
sentirte
Я
здесь,
чтобы
почувствовать
тебя.
Para
entregarte
mi
vida
Чтобы
отдать
тебе
свою
жизнь.
Y
que
seamos
muy
felices
И
пусть
мы
будем
очень
счастливы.
Te
prometo
que
aunque
pasen
Я
обещаю,
что
даже
если
они
пройдут,
Mil
inviernos
mil
veranos
Тысяча
зим
тысяча
лет
Siempre
seremos
los
mismos
Мы
всегда
будем
одинаковыми
Y
hasta
mas
enamorados
И
даже
больше
влюбленных
Disfruto
complacerte
Мне
нравится
радовать
вас
Te
regalo
mis
caricias
Я
дарю
тебе
свои
ласки.
Y
tus
manos
se
divierten
И
твои
руки
веселятся.
Cuando
viajan
por
mi
cuerpo
Когда
они
путешествуют
по
моему
телу,
Como
un
río
en
el
desierto
Как
река
в
пустыне,
Y
entre
mas
pasan
los
días
И
чем
больше
проходят
дни,
Mas
y
mas
ye
estoy
queriendo
Все
больше
и
больше
ye
я
хочу
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
Se
me
aparece
esta
sonrisa
Я
вижу
эту
улыбку
Dibujándome
en
la
cara
Рисуя
меня
на
лице,
Mil
momentos
de
alegría
Тысяча
мгновений
радости
Todo
era
tan
diferente
Все
было
так
по-другому.
Antes
de
que
tu
llegaras
До
того,
как
ты
приехал.
Pero
cuando
apareciste
Но
когда
ты
появился,
Devolviste
mi
esperanza
Ты
вернул
мою
надежду.
No
dudes
nunca
Не
стесняйтесь
никогда
De
este
amor
tan
grande
От
этой
любви,
такой
большой,
Que
ha
curado
mis
heridas
Который
залечил
мои
раны.
Ya
no
soy
tan
vulnerable
Я
больше
не
так
уязвим.
Y
nació
ese
mismo
día
И
родился
в
тот
же
день.
Cuando
mis
labios
besaste
Когда
ты
поцеловал
мои
губы,
Y
recuperé
mis
ganas
И
я
восстановил
свое
желание.
De
vivir
para
adorarte
От
жизни,
чтобы
поклоняться
Тебе.
Aquí
estoy
para
sentirte
Я
здесь,
чтобы
почувствовать
тебя.
Para
entregarte
mi
vida
Чтобы
отдать
тебе
свою
жизнь.
Y
que
seamos
muy
felices
И
пусть
мы
будем
очень
счастливы.
Te
prometo
que
aunque
pasen
Я
обещаю,
что
даже
если
они
пройдут,
Mil
inviernos
mil
veranos
Тысяча
зим
тысяча
лет
Siempre
seremos
los
mismos
Мы
всегда
будем
одинаковыми
Y
hasta
mas
enamorados
И
даже
больше
влюбленных
Disfruto
complacerte
Мне
нравится
радовать
вас
Te
regalo
mis
caricias
Я
дарю
тебе
свои
ласки.
Y
tus
manos
se
divierten
И
твои
руки
веселятся.
Cuando
viajan
por
mi
cuerpo
Когда
они
путешествуют
по
моему
телу,
Como
un
río
en
el
desierto
Как
река
в
пустыне,
Y
entre
mas
pasan
los
días
И
чем
больше
проходят
дни,
Mas
y
mas
ye
estoy
queriendo
Все
больше
и
больше
ye
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Descemer Bueno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.