Paroles et traduction Lucero - Piel de Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
era
una
alma
inocente
Я
была
невинной
душой,
Y
tu
el
chico
alucinante
А
ты
был
потрясающим
парнем,
Que
me
amaba
la
primera
vez
Который
любил
меня
в
первый
раз.
En
tus
ojos
relucientes
В
твоих
сверкающих
глазах
Descubrí
los
del
amante
Я
обнаружила
глаза
любовника,
Que
en
mis
sueños
tanto
deseé
Которого
так
сильно
желала
в
своих
мечтах.
Y
se
fundió
mi
pureza
y
tu
ternura
И
моя
невинность
и
твоя
нежность
слились,
Mi
piel
nueva
y
tu
locura
Моя
новая
кожа
и
твое
безумие.
Al
final
oí
te
quiero
Наконец
я
услышала
"Я
тебя
люблю",
Y
mi
corazón
entero
И
мое
сердце
целиком
Se
hizo
libre
para
ser
mujer
Стало
свободным,
чтобы
стать
женщиной.
Y
el
destino
tristemente
Но
судьба
печально
Nos
llevó
mas
adelante
Увела
нас
дальше
Por
caminos
diferentes.
По
разным
дорогам.
Dame
tu
luz
acaríciame
Дай
мне
свой
свет,
ласкай
меня,
Piel
de
ángel
Кожа
ангела.
Dame
tu
luz
ilumíname
Дай
мне
свой
свет,
освети
меня,
Piel
de
ángel.
Кожа
ангела.
En
tus
brazos
lentamente
В
твоих
объятиях
неспешно
Me
mojo
como
un
torrente
Я
намокаю,
как
поток.
La
frescura
del
primer
amor
Свежесть
первой
любви,
Y
los
muros
de
mi
mente
И
стены
моего
разума
Se
cayeron
de
repente
Внезапно
рухнули,
Dando
paso
a
la
luz
del
sol
Пропуская
солнечный
свет.
Te
he
buscado
nuevamente
Я
искала
тебя
снова
Por
los
cuerpos
de
otra
gente
В
телах
других
людей,
Pero
ha
sido
inutilmente.
Но
бесполезно.
Dame
tu
luz
tómame
otra
vez
Дай
мне
свой
свет,
возьми
меня
снова,
Piel
de
ángel
Кожа
ангела.
Dame
tu
luz
y
hazme
tu
mujer
Дай
мне
свой
свет
и
сделай
меня
своей
женщиной,
Piel
de
ángel
Кожа
ангела.
Abrázame,
igual
que
ayer,
Обними
меня,
как
раньше,
Abrázame
despiertame
todo
mi
ser,
Обними
меня,
разбуди
все
мое
существо,
Despiertame.
Разбуди
меня.
Dame
tu
luz
acaríciame
Дай
мне
свой
свет,
ласкай
меня,
Piel
de
ángel
Кожа
ангела.
Dame
tu
luz
ilumíname
Дай
мне
свой
свет,
освети
меня,
Piel
de
ángel.
Кожа
ангела.
Dame
tu
luz
abrázame
igual
que
ayer,
Дай
мне
свой
свет,
обними
меня,
как
раньше,
Piel
de
ángel
Кожа
ангела.
Dame
tu
luz
y
hazme
tu
mujer
Дай
мне
свой
свет
и
сделай
меня
своей
женщиной,
Piel
de
ángel.
Кожа
ангела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera, Luis Cabanas Aguado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.