Lucero - Por Qué Piensas Que Me Duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Por Qué Piensas Que Me Duele




Por Qué Piensas Que Me Duele
Почему ты думаешь, что мне больно
Por qué piensas que me duele
Почему ты думаешь, что мне больно,
Si ahora te vas
Если ты сейчас уходишь?
Solo ha sido amor a medias el que tu me das
Только наполовину любил ты меня,
Desde que llegaste me causaste mal
С самого прихода ты причинял мне боль.
Por que piensas que lo nuestro
Почему ты думаешь, что в наших отношениях
Yo fuí quien perdió
Проиграла я?
Si hasta tu recuerdo se ha marchado con tu adios
Даже воспоминания о тебе ушли вместе с твоим прощанием.
Todo lo que hicimos ya se te olvido
Всё, что мы делали, ты уже забыл.
Por qué piensas que me duele
Почему ты думаешь, что мне больно,
Que no estes aquí
Что тебя здесь нет?
Si antes de conocerte vivia sin ti
Ведь до встречи с тобой я жила без тебя.
Quien te dijo que he sufrido despues de tu olvido
Кто тебе сказал, что я страдаю после твоего ухода?
Si hay tantos caminos para ser feliz
Ведь есть столько путей к счастью.
Por qué piensas que me duele y que te llore
Почему ты думаешь, что мне больно и что я плачу по тебе,
Si yo estoy tan segura que ha sido al reves
Если я точно знаю, что всё наоборот?
Tal vez piensas que mi mundo sintió en lo profundo
Возможно, ты думаешь, что мой мир почувствовал в глубине души,
Mi vida ha cambiado
Но моя жизнь изменилась,
Sin ti mejore
Без тебя стала лучше.
Hoy piensas que me duele
Сегодня ты думаешь, что мне больно,
Pero pa' olvidarte no le batalle
Но чтобы забыть тебя, мне не пришлось бороться,
No le batalle
Не пришлось бороться.
Que facíl fué olvidarte chiquitito
Как легко было забыть тебя, малыш.
Aquí Lucero!
Здесь Лусеро!
Por qué piensas que me duele
Почему ты думаешь, что мне больно,
Que no estes aquí
Что тебя здесь нет?
Si antes de conocerte vivia sin ti
Ведь до встречи с тобой я жила без тебя.
Quien te dijo que he sufrido despues de tu olvido
Кто тебе сказал, что я страдаю после твоего ухода?
Si hay tantos caminos para ser feliz
Ведь есть столько путей к счастью.
Por qué piensas que me duele y que te llore
Почему ты думаешь, что мне больно и что я плачу по тебе,
Si yo estoy tan segura que ha sido al reves
Если я точно знаю, что всё наоборот?
Tal vez piensas que mi mundo sintió en lo profundo
Возможно, ты думаешь, что мой мир почувствовал в глубине души,
Mi vida ha cambiado
Но моя жизнь изменилась,
Sin ti mejore
Без тебя стала лучше.
Hoy piensas que me duele
Сегодня ты думаешь, что мне больно,
Pero pa' olvidarte no le batalle
Но чтобы забыть тебя, мне не пришлось бороться,
No le batalle
Не пришлось бороться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.