Paroles et traduction Lucero - Ahora Estoy Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Estoy Sin Ti
Теперь я без тебя
Esta
luna
de
los
dos
desaparece
Эта
луна,
что
была
нашей,
исчезает,
Hasta
el
viento
se
llevo
mi
para
siempre
Даже
ветер
унес
мое
"навсегда",
Ni
siquiera
el
eco
de
tu
voz
retumba
en
la
pared.
Даже
эхо
твоего
голоса
не
звучит
в
стенах.
Navegando
por
el
mar
subconsciente
Плыву
по
морю
подсознания,
Me
olvidaba
que
ahora
soy
independiente
Забываю,
что
теперь
я
независима,
Con
todo
el
tiempo
para
mi
Все
время
принадлежит
мне,
De
que
me
sirve
tanto,
si
no
estas
aqui.
Но
какой
в
этом
смысл,
если
тебя
нет
рядом?
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя,
Sin
antes
sin
despues
Без
"до"
и
"после",
Ahora
estoy
sola
Теперь
я
одна,
Con
un
amor
que
sobra.
С
любовью,
которая
никому
не
нужна.
Nadie
me
aviso
Никто
меня
не
предупреждал,
Leyo
o
profetizo
Не
читал
и
не
предсказывал,
Que
algo
asi
vendria
Что
такое
случится,
Que
en
dos
me
partiria.
Что
меня
разорвет
на
части.
Todo
mi
mundo
se
cayo
Весь
мой
мир
рухнул,
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
Esta
vida
no
dejo
que
yo
escogiera
Эта
жизнь
не
дала
мне
выбора,
Simplemente
decidio
a
su
manera
Просто
решила
все
по-своему,
No
pude
protegerme
ni
siquiera
Я
не
смогла
защититься
никак,
Nunca
vi
la
ausencia
en
tu
presencia.
Я
не
видела
отсутствия
в
твоем
присутствии.
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя,
Sin
antes
sin
despues
Без
"до"
и
"после",
Ahora
estoy
sola
Теперь
я
одна,
Con
un
amor
que
sobra.
С
любовью,
которая
никому
не
нужна.
Nadie
me
aviso
Никто
меня
не
предупреждал,
Leyo
o
profetizo
Не
читал
и
не
предсказывал,
Que
algo
asi
vendria
Что
такое
случится,
Que
en
dos
me
partiria.
Что
меня
разорвет
на
части.
Todo
mi
mundo
se
cayo
Весь
мой
мир
рухнул,
Ahora
estoy
sin
ti
Теперь
я
без
тебя.
No
se
que
hacer,
que
decidir
Не
знаю,
что
делать,
что
решить,
Donde
meter
el
tiempo
que
te
di
Куда
деть
время,
которое
я
тебе
отдала,
Como
borrarlo
todo
Как
все
стереть,
Cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
Закрыть
эту
главу
моей
жизни,
Sin
tenerte
junto
a
mi
Без
тебя
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aponte Karla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.