Lucero - Ahora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucero - Ahora




Ahora
Now
Grabe tu rostro en mi memoria
Engrave your face in my memory
Y el mar se convirtió en arena y sal
And the sea turned into sand and salt
Pero se que es muy difícil nuestra historia
But I know our story is very difficult
Despues de que me entere de otro amor
After I found out about another love
Deje que tus besos me atraparan
I let your kisses envelop me
Pero mira no sabia de alguien mas
But look, I didn't know about anyone else
Desde entonces se nublaron ya mis días
Since then, my days have clouded over
Pues no puedo interponerme entre los dos
Because I can't come between the two of you
Ahora ya es muy tarde
It's too late now
Solo espero que tu puedas entender
I just hope you can understand
Que he cerrado este capítulo en mi vida
That I have closed this chapter in my life
Olvidame que yo te olvidaré
Forget me and I'll forget you
Ahora que conozco
Now that I know
Tu pasado, tu presente y algo mas
Your past, your present and something more
No te vuelvas a cruzar por mi camino
Don't cross my path again
No te atrevas a buscarme nunca mas
Don't you dare look for me ever again
Deje que tus brazos me envolvieran
I let your arms wrap around me
Y la luna se alegrará de este amor
And the moon will rejoice in this love
Pero al ver que somos tres en este historia
But seeing that there are three of us in this story
Te suplico que te alejes por favor
I beg you to go away please
Ahora ya es muy tarde
It's too late now
Solo espero que tu puedas entender
I just hope you can understand
Que he cerrado este capítulo en mi vida
That I have closed this chapter in my life
Olvidame que yo te olvidaré
Forget me and I'll forget you
Ahora que conozco
Now that I know
Tu pasado, tu presente y algo mas
Your past, your present and something more
No te vuelvas a cruzar por mi camino
Don't cross my path again
No te atrevas a buscarme nunca mas
Don't you dare look for me ever again
Ahora que conozco
Now that I know
Tu pasado, tu presente y algo mas
Your past, your present and something more
No te vuelvas a cruzar por mi camino
Don't cross my path again
No te atrevas a buscarme nunca mas
Don't you dare look for me ever again





Writer(s): ANA GABRIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.