Lucero - Al Centro de Tus Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucero - Al Centro de Tus Ojos




Al Centro de Tus Ojos
In the Center of Your Eyes
Fue algo natural,
It was something natural,
Que yo me haya enamorado de tu forma de mirar,
That I fell in love with the way you look,
De sentir que estoy ilusionada,
To feel that I am excited,
Veo la vida corta,
I see life short,
Junto a ti la vida es corta
With you life is short,
Como un tren que va,
Like a train that goes,
Acelerando por la vía de la vida sin parar
Accelerating on the track of life without stopping
Es mi corazón que te reclama,
It is my heart that claims you,
Veo la vida corta,
I see life short,
Junto a ti la vida es corta
With you life is short
Y el tiempo se detuvo al fin,
And time finally stopped,
Lento más lento lo sentí,
Slowly and more slowly I felt it,
Lo que yo viví hasta ahora no,
What I have lived until now no,
No lo puedo recordar porque eres
I can't remember because you are
Sólo tú, es lo que quiero yo, como mi universo,
Only you, all I want, like my universe,
Me quedaré al centro de tus ojos.
I will stay in the center of your eyes.
Sólo tú, me llenas la razón a tu corazón,
Only you, you fill the reason for your heart,
Le vas a hablar, de mí, de mis sentimientos
You will talk about me, about my feelings
En la oscuridad,
In the darkness,
De la noche las estrellas brillan con la intensidad
The stars of the night shine with intensity
En tus ojos al sentir que me amas,
In your eyes when you feel that you love me,
Veo la vida corta,
I see life short,
Junto a ti la vida es corta
With you life is short
Y voy tratando de entender
And I am trying to understand
La fantasía de tu ser,
The fantasy of your essence,
Como me robaste el alma, fue
How you stole my soul,
Dulcemente y sin sentir, por eso
Gently and without feeling it, that's why
Sólo tú, es lo que quiero yo, como mi universo
Only you, all I want, like my universe
Me quedaré al centro de tus ojos
I will stay in the center of your eyes
Sólo tú, me llenas la razón a tu corazón,
Only you, you fill the reason for your heart,
Le vas a hablar, de mi, de mis sentimientos hoy...
You will talk about me, about my feelings
Contigo veo la vida corta,
With you I see life short,
Junto a ti la vida es corta,
With you life is short,
Y el tiempo se detuvo al fin,
And time finally stopped,
Lento muy lento lo sentí,
Slowly and very slowly I felt it,
Lo que yo viví hasta ahora no,
What I have lived until now no,
No lo puedo recordar porque eres
I can't remember because you are
Sólo tú, es lo que quiero yo, como mi universo,
Only you, all I want, like my universe,
Me quedaré al centro de tus ojos.
I will stay in the center of your eyes.
Sólo tú, me llenas la razón a tu corazón,
Only you, you fill the reason for your heart,
Le vas a hablar, de mí, de mis sentimientos
You will talk about me, about my feelings
Sólo
Only you





Writer(s): claudio guidetti, gerardo flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.