Lucero - Amor de Segunda Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Amor de Segunda Mano




No me llores, no me llores,
Не плачь мне, не плачь мне.,
No mas por favor.
Пожалуйста, не надо больше.
Si esa tonta te ha dejado no mereces amor.
Если эта дура бросила тебя, ты не заслуживаешь любви.
No me vengas con el truco de inspirar compasión.
Не придумывай мне хитрости внушать сострадание.
Eso habértelo pensado antes de darme el plantón.
Я бы подумала об этом, прежде чем дать мне саженец.
Lo que dices ya me choca, no lo quiero escuchar.
То, что ты говоришь, уже шокирует меня, я не хочу это слушать.
El amor del que de pronto me ofreces ahora.
Любовь, которую ты вдруг предлагаешь мне сейчас.
Es amor de segunda mano.
Это подержанная любовь.
Amor de otra.
Чужая любовь.
Amor usado.
Использованная любовь.
Si no sabes dónde ir,
Если вы не знаете, куда идти,
Búscate una tonta que le guste sufrir.
Найди себе дуру, которая любит страдать.
Pero a
Но мне
Un amor de segunda mano.
Подержанная любовь.
Me cae mal
Мне это не нравится.
Eso no de plano.
Это не совсем так.
Retirate de verdad.
Уходи на покой.
Porque de ya no te vas a burlar.
Потому что ты больше не будешь издеваться надо мной.
Ni hablar.
Ни за что.
No me llores, no me llores,
Не плачь мне, не плачь мне.,
No más corazón.
Больше никакого сердца.
Cómo puedes atreverte a pedirme perdón?
Как ты смеешь просить у меня прощения?
No lo arregles con el truco de que fue sin querer.
Не исправляйте это с помощью трюка, что это было непреднамеренно.
Con la próxima que caiga, volverá a suceder.
В следующий раз, когда он упадет, это повторится.
Lo que dices es ridículo, me suena fatal.
То, что ты говоришь, смешно, звучит ужасно для меня.
El amor que puedes dar a quien lo quiera...
Любовь, которую ты можешь дать тому, кто захочет...
Ahora es amor de segunda mano.
Теперь это подержанная любовь.
Amor de otra.
Чужая любовь.
Amor usado.
Использованная любовь.
Si no sabes dónde ir,
Если вы не знаете, куда идти,
Búscate una tonta que le guste sufrir.
Найди себе дуру, которая любит страдать.
Pero a mí...
Но меня...
Un amor, de segunda mano.
Любовь, из вторых рук.
Me cae mal, eso no de plano.
Он мне не нравится.
Retirate de verdad, porque de ya no te vas a burlar, ni hablar.
Отступи по-настоящему, потому что ты больше не будешь издеваться надо мной и говорить.
Con un amor, de segunda mano.
С любовью, из вторых рук.
Amor ya, devaluado.
Любовь уже обесценилась.
Si no sabes dónde ir.
Если вы не знаете, куда идти.
Búscate una tonta que le guste sufrir.
Найди себе дуру, которая любит страдать.
Pero a
Но мне
Un amor, de segunda mano,
Любовь, подержанная,
Me cae mal, eso no de plano.
Он мне не нравится.
Retirate de verdad, porque de ya no te vas a burlar.
Отступи по-настоящему, потому что ты больше не будешь издеваться надо мной.
Ni hablar,
Ни за что.,
Con un amor, de segunda mano,
С любовью, из вторых рук,
Amor, de otra
Любовь, от другого
Amor usado.
Использованная любовь.
Si no sabes dónde ir.
Если вы не знаете, куда идти.





Writer(s): RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA, PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.