Lucero - Caso Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucero - Caso Perdido




Caso Perdido
Hopeless Case
No, que no así no te conozco
No, there's no way I know you
Di quien eres
Tell me who you are
Tras, tu plan genial de super hombre
Behind your brilliant plan of a superhero
Quien se esconde
Who is hiding?
Me fascina ver como buscas
It fascinates me to see how you try
Que me carcoman las dudas por
To make me full of doubts about you
Vas total de rompacorazones atacando
You go around breaking hearts
Con un mal disfraz del rey del mambo
With a bad disguise of the king of mambo
Controlando
Controlling
Si eres si o no
Whether you are or not
Poco de atención, y la disco
A bit of attention, and the disco
Da vueltas a tu alrededor
Revolves around you
No sigas para, soy otro caso perdido
Stop it, I'm another hopeless case
Tus artimañas conmigo no
Your tricks won't work on me
Ya vale basta soy otro caso perdido
Enough is enough, I'm another hopeless case
Cambia de disco porfavor
Change the record please.
Poco de calma que soy un caso perdido
Calm down a bit, I'm a hopeless case
Si te relajas será mejor
If you relax, it will be better
Nada de nada, conmigo caso perdido
No way, you're a hopeless case with me
Cupido no nos flecha hoy
Cupid won't shoot us today
No, que no así pierdes el tiempo
No, you're wasting your time
Que pretendes
What are you trying to do?
Tan feroz te crees un super hombre
So fierce, you think you're a superhero?
No convences
You're not convincing.
Quitate el disfraz no lo intentes más
Take off the disguise, don't try anymore
Esos trucos baratos no te serviran
Those cheap tricks won't work on me
No sigas para, soy otro caso perdido
Stop it, I'm another hopeless case
Tus artimañas conmigo no
Your tricks won't work on me
Ya vale basta soy otro caso perdido
Enough is enough, I'm another hopeless case
Cambia de disco porfavor
Change the record please.
Poco de calma que soy un caso perdido
Calm down a bit, I'm a hopeless case
Si te relajas será mejor
If you relax, it will be better
Nada de nada, conmigo caso perdido
No way, you're a hopeless case with me
Cupido no nos flecha hoy
Cupid won't shoot us today
No sigas para, soy otro caso perdido
Stop it, I'm another hopeless case
Tus artimañas conmigo no
Your tricks won't work on me
Ya vale basta soy otro caso perdido
Enough is enough, I'm another hopeless case





Writer(s): Jose Ramon Florez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.