Lucero - Cielo rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Cielo rojo




Cielo rojo
Красное небо
Sóla sin tu cariño
Одинокая без твоей любви,
Voy caminando, voy caminando,
Я иду, я иду,
Y no que hacer
И не знаю, что делать.
Ni el cielo me contesta,
Даже небо не отвечает мне,
Cuando pregunto por mi bien
Когда я спрашиваю о тебе, милый.
No he podido olvidarte
Я не смогла забыть тебя,
Desde la noche, desde la noche
С той ночи, с той ночи,
En que te perdí
Когда я потеряла тебя.
Sombras de duda y celos
Тени сомнений и ревности
Sóla me envuelven pensando en ti
Окутывают меня одну, думая о тебе.
Deja que yo te busque
Позволь мне искать тебя,
Y si te encuentro, y si te encuentro,
И если я найду тебя, и если я найду тебя,
Vuelve otra vez.
Вернись снова.
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acuerdes de aquel ayer
Не вспоминай о том вчерашнем дне.
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acuerdes de aquel ayer.
Не вспоминай о том вчерашнем дне.
Mientras yo estoy dormida
Пока я сплю,
Sueño que vamos los dos muy juntos
Я мечтаю, что мы идем вместе
A un cielo azul.
К голубому небу.
Pero cuando despierto
Но когда я просыпаюсь,
El cielo es rojo, me faltas
Небо красное, тебя нет рядом.
Aunque yo sea culpable
Хоть я и виновата
De aquella triste, de aquella triste
В той грустной, в той грустной
Separación.
Разлуке.
Vuelve por Dios tus ojos,
Верни, пожалуйста, свой взгляд,
Vuelve a quererme, vuelve mi amor
Верни свою любовь ко мне, верни мою любовь.
Deja que yo te busque
Позволь мне искать тебя,
Y si te encuentro, y si te encuentro,
И если я найду тебя, и если я найду тебя,
Vuelve otra vez.
Вернись снова.
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acuerdes de aquel ayer
Не вспоминай о том вчерашнем дне.
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acuerdes de aquel ayer.
Не вспоминай о том вчерашнем дне.





Writer(s): Juan Zaizar Torres, David Zaizar Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.