Lucero - Cuando Me Quieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Cuando Me Quieras




Cuando Me Quieras
Когда ты полюбишь меня
Voy a caminar
Я буду идти
Por esos mares
По этим морям
Del silencio sin final
Бесконечной тишины
Hasta ese día en que
До того дня, когда
Me quieras escuchar
Ты захочешь меня услышать
Sin hacer caso de la gente
Не обращая внимания на людей
Ni del mundo que no entiende
И на мир, который не понимает
Ni de nadie
Ни на кого
Voy a caminar
Я буду идти
Siempre a tu lado
Всегда рядом с тобой
Siempre atenta
Всегда внимательная
Siempre fiel
Всегда верная
Con la ilusión de que
С надеждой, что
Me llegues a querer
Ты полюбишь меня
Porque ese día será grande
Потому что этот день будет великим
Será bueno yo me sentiré gigante
Он будет прекрасным, я почувствую себя огромной
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Será de amor mi primavera
Моя весна будет наполнена любовью
Los días pasaran despacio
Дни будут тянуться медленно
Las noches me hablaran de amor
Ночи будут говорить мне о любви
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Sabré que todo lo he ganado
Я буду знать, что я всё завоевала
Tendré el mundo entre mis manos
Мир будет в моих руках
Y el cielo aquí en mi corazón
А небо здесь, в моём сердце
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Veras que en medio de la brisa
Ты увидишь, как посреди ветерка
Te llega mi mejor sonrisa
К тебе летит моя лучшая улыбка
Brillando de felicidad
Сияющая счастьем
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Mi luna será de alegría
Моя луна будет радостной
Las estrellas fantasías
Звёзды - фантазиями
Que hoy se hicieron realidad
Которые сегодня стали реальностью
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Voy a caminar
Я буду идти
Por esos mares
По этим морям
Del silencio sin final
Бесконечной тишины
Hasta ese día en que
До того дня, когда
Me quieras escuchar
Ты захочешь меня услышать
Sin hacer caso de la gente
Не обращая внимания на людей
Ni del mundo que no entiende
И на мир, который не понимает
Ni de nadie
Ни на кого
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Será de amor mi primavera
Моя весна будет наполнена любовью
Los días pasaran despacio
Дни будут тянуться медленно
Las noches me hablaran de amor
Ночи будут говорить мне о любви
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Sabré que todo lo he ganado
Я буду знать, что я всё завоевала
Tendré el mundo entre mis manos
Мир будет в моих руках
Y el cielo aquí en mi corazón
А небо здесь, в моём сердце
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Veras que en medio de la brisa
Ты увидишь, как посреди ветерка
Te llega mi mejor sonrisa
К тебе летит моя лучшая улыбка
Brillando de felicidad
Сияющая счастьем
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Mi luna será de alegría
Моя луна будет радостной
Las estrellas fantasías
Звёзды - фантазиями
Que hoy se hicieron realidad
Которые сегодня стали реальностью
Cuando me quieras
Когда ты полюбишь меня
Sabré lo que es la felicidad.
Я узнаю, что такое счастье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.