Paroles et traduction Lucero - In Lonesome Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Lonesome Times
В одинокие времена
In
lonesome
times
В
одинокие
времена
I
picture
your
face
Я
представляю
твое
лицо
It′s
so
easy
to
find
Его
так
легко
найти
в
памяти
But
you're
so
hard
to
please
Но
тебе
так
трудно
угодить
In
lonesome
times
В
одинокие
времена
I
still
hear
your
voice
Я
все
еще
слышу
твой
голос
Brings
me
to
my
knees
Он
ставит
меня
на
колени
With
the
feelings
I
can
not
avoid
С
чувствами,
которых
я
не
могу
избежать
Well
I
don′t
find
much
comfort
going
out
at
night
Мне
не
найти
утешения,
выходя
ночью
Walking
these
streets
beneath
the
bright
city
lights
Бродя
по
этим
улицам
под
яркими
городскими
огнями
And
the
dark
country
roads
don't
take
me
no
where
И
темные
проселочные
дороги
никуда
меня
не
ведут
And
I'm
stuck,
and
I′m
tired,
and
it
ain′t
no
fair
to
be
this
worn
out
И
я
застрял,
и
я
устал,
и
это
несправедливо
быть
таким
измотанным
To
feel
this
low
down
Чувствовать
себя
таким
подавленным
In
lonesome
times.
В
одинокие
времена.
In
lonesome
times,
I
still
feel
you
breath
В
одинокие
времена,
я
все
еще
чувствую
твое
дыхание
Quietly
in
the
dark
Тихо
в
темноте
As
you
lay
there
next
to
me
Когда
ты
лежишь
рядом
со
мной
And
I
don't
find
much
comfort
going
out
at
night,
beneath
the
bright
city
light,
and
the
dark
country
roads
don′t
take
me
no
where,
И
мне
не
найти
утешения,
выходя
ночью,
под
яркими
городскими
огнями,
и
темные
проселочные
дороги
никуда
меня
не
ведут
And
I'm
stuck,
and
I′m
tired,
and
it
ain't
no
fair
to
be
this
worn
out
И
я
застрял,
и
я
устал,
и
это
несправедливо
быть
таким
измотанным
To
feel
this
low
down
Чувствовать
себя
таким
подавленным
In
lonesome
times
В
одинокие
времена
In
Lonesome
times
В
одинокие
времена
In
lonesome
times
В
одинокие
времена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.