Paroles et traduction Lucero - Los Parientes Pobres
Los Parientes Pobres
Distant Relatives
Pasión
a
medias,
ternura
a
medias
afecto
a
medias,
Halfway
passion,
halfway
tenderness,
halfway
affection,
Son
los
parientes
pobres
del
amor,
que
me
condenanan
They
are
the
poor
relatives
of
love,
they
condemn
me
Quere
a
medias,
sentir
a
medias,
soñar
a
medias
To
love
halfway,
to
feel
halfway,
to
dream
halfway
Son
los
parientes
pobres
del
amor,
que
tu
me
das,
que
tu
me
obsequias
They
are
the
poor
relatives
of
love
that
you
give
me,
that
you
bestow
on
me
¿Acaso
no?
Isn't
that
right?
Orgullo
maldito
orgullo
Cursed
pride,
cursed
pride
Le
haces
falta
al
amor
Love
needs
you
Y
al
poder
hacer
mi
mando,
y
me
cobras
el
favor
And
you
abuse
your
power
over
me
Ve
lo
que
me
estas
robando
Look
what
you're
stealing
from
me
¿Acaso
no?
Isn't
that
right?
Orgullo
porque
te
metes
dentro
del
corazón
Pride,
why
do
you
enter
my
heart?
Soñador
no
sueñes
tanto
Dreamer,
don't
dream
so
much
Que
el
amor
es
el
amor,
y
es
lo
único
que
importa
Because
love
is
love,
and
that's
all
that
matters
¿Acaso
no?
Isn't
that
right?
Fervor
a
medias,
locura
a
medias,
calor
a
medias
Halfway
fervor,
halfway
madness,
halfway
warmth
Son
los
parientes
pobres
del
amor,
tambien
mi
pena.
They
are
the
poor
relatives
of
love,
also
my
sorrow.
Rogar
a
medias,
reir
a
medias
perder
a
medias
To
beg
halfway,
to
laugh
halfway
to
lose
halfway
Son
los
parientes
pobres
del
amor
They
are
the
poor
relatives
of
love
Que
tu
me
das,
That
you
give
me,
Que
tu
permites,
That
you
allow,
Que
tu
me
entregas
That
you
give
to
me
Acaso
no?
Isn't
that
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta
Album
Lucero
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.