Lucero - Mi Refugio Y Libertad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucero - Mi Refugio Y Libertad




Mi Refugio Y Libertad
My Shelter and Freedom
La conexión fue total, nada accidental
The connection was complete, nothing was accidental
Desde el primer dia, hubo una perfecta sintonia.
From the first day, there was a perfect connection.
El destino de los dos, fue tejido por Dios
The destiny of both of us was woven by God
Tu eres mi otra mitad, mi refiugio y libertad.
You are my other half, my refuge and freedom.
Fue de arriba entre los sueños,
It was from above, in the midst of dreams,
Entre dormidos y despiertos
In a state between sleeping and waking,
Nuestras almas se encontraron y se amaron.
Our souls met and fell in love.
Como el sol en cada dia, tu vida entro en la mia
Like the sun each day, your life entered mine
Por una telepatia de amor.
Through a telepathy of love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
De Amor.
Of Love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh,
Yo pierdo la cordura complete
I completely lose my sanity
Si me abrazas me elevas.
If you embrace me, you elevate me.
Me bajas la luna llena
You bring down the full moon for me
Me haces sentir una diosa
You make me feel like a goddess
Es un querer tierno y profundo,
It's a tender and deep love,
Un trance absolute.
An absolute trance.
Nuestro amor transparente,
Our love is transparent,
Atados de cuerpo y mente.
Bound in body and mind.
Fue de arriba entre los sueños,
It was from above, in the midst of dreams,
Entre dormidos y despiertos
In a state between sleeping and waking,
Nuestras almas se encontraron y se amaron.
Our souls met and fell in love.
Como el sol en cada dia, tu vida entro en la mia
Like the sun each day, your life entered mine
Por una telepatia de amor.
Through a telepathy of love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh,Oh,
Oh, Oh, Oh,Oh,
De Amor.
Of Love.
Fue de arriba entre los sueños,
It was from above, in the midst of dreams,
Entre dormidos y despiertos
In a state between sleeping and waking,
Nuestras almas se encontraron y se amaron.
Our souls met and fell in love.
Como el sol en cada dia, tu vida entro en la mia
Like the sun each day, your life entered mine
Por una telepatia de amor.
Through a telepathy of love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
De Amor.
Of Love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
De amor.
Of Love.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh,





Writer(s): APONTE KARLA, LEMOS CESAR, HOGAZA LEON LUCERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.