Paroles et traduction Lucero - Mucho Más Que Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho Más Que Dos
Much More Than Two
Si
supieras
lo
que
te
necesito
If
you
only
knew
how
much
I
need
you
Estarias
aqui
conmigo
You'd
be
here
with
me
Si
supieras
lo
que
yo
te
espero
If
you
only
knew
how
I
wait
for
you
Dejarias
tu
imagen
en
mi
espejo
You'd
leave
your
image
in
my
mirror
Sin
tus
besos
me
hace
falta
el
aire
Without
your
kisses
I
need
the
air
Respiracion
boca
a
boca
tienes
que
darme
Mouth-to-mouth
resuscitation
you
have
to
give
me
Si
te
vas
no
se
que
haria
If
you
go
I
don't
know
what
I'd
do
Hoy
soy
mas
tuya
de
lo
que
ayer
fui
mia.
Today
I
am
more
yours
than
I
was
mine
yesterday.
Ni
te
imaginas
cuanto
te
amo
yo
You
can't
imagine
how
much
I
love
you
Sin
que
lo
pidas
hasta
la
vida
doy
Without
you
asking,
I
give
even
my
life
A
donde
quieras
tu
puedes
llevarme
You
can
take
me
wherever
you
want
Con
tal
que
me
ames,
tu
abrazo
no
falte
As
long
as
you
love
me,
your
embrace
is
there
Juntando
las
mitades
Bringing
the
halves
together
Seremos
mucho
mas
que
dos.
We'll
be
much
more
than
two.
Si
supieras
que
me
gustas
tanto
If
you
only
knew
how
much
I
like
you
Te
envolverias
en
un
papel
de
regalo
You'd
wrap
yourself
in
gift
wrap
Si
supieras
lo
que
quiro
hacerte
If
you
only
knew
what
I
want
to
do
with
you
Harias
lo
imposible
por
tenerme.
You'd
do
the
impossible
to
have
me.
Y
ahora
que
lo
sabes
todo
And
now
that
you
know
everything
Mis
secretos
ya
no
duermen
solos
My
secrets
no
longer
sleep
alone
Mi
confianza
esta
por
ti
amparada
My
trust
is
protected
by
you
Desde
el
amanecer
a
la
madrugada.
From
dawn
to
dusk.
Ni
te
imaginas
cuanto
te
amo
yo
You
can't
imagine
how
much
I
love
you
Sin
que
lo
pidas
hasta
la
vida
doy
Without
you
asking,
I
give
even
my
life
A
donde
quieras
tu
puedes
llevarme
You
can
take
me
wherever
you
want
Con
tal
que
me
ames,
tu
abrazo
no
falte
As
long
as
you
love
me,
your
embrace
is
there
Juntando
las
mitades
Bringing
the
halves
together
Seremos
mucho
mas
que
dos.
We'll
be
much
more
than
two.
Sin
ti
el
tiempo
pasa
muy
lento
Without
you
time
passes
too
slowly
Tu
el
reloj
del
que
dependo
You
are
the
clock
I
depend
on
Ni
te
imaginas
cuanto
te
amo
yo
You
can't
imagine
how
much
I
love
you
Sin
que
lo
pidas
hasta
la
vida
doy
Without
you
asking,
I
give
even
my
life
A
donde
quieras
tu
puedes
llevarme
You
can
take
me
wherever
you
want
Con
tal
que
me
ames,
tu
abrazo
no
falte
As
long
as
you
love
me,
your
embrace
is
there
Juntando
las
mitades
Bringing
the
halves
together
Seremos
mucho
mas
que
dos.
We'll
be
much
more
than
two.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEMOS DO NASCIMENTO CESAR MANSUETO, HOGAZA LEON LUCERO, APONTE CARLA S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.