Paroles et traduction Lucero - Nada Como Ser Miss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Como Ser Miss
Nothing Like Being Miss
Estaba
sola,
abandonada,
curándome
de
ti,
I
was
alone,
abandoned,
hurting
from
you,
Y
en
un
periódico
vi
un
anuncio
que
me
hizo
revivir...
And
in
a
newspaper
I
saw
an
ad
that
made
me
come
alive...
Mandé
mi
foto
y
hecho
la
suerte
dijo:
"sí".
I
sent
my
photo
and
cast
the
spell
that
said:
"yes".
Y
mi
figura
que
tú
desprecias
causó
la
sensación,
And
my
figure
that
you
scorned
caused
a
sensation,
Y
en
ese
día
tomó
mi
vida
la
buena
dirección...
And
on
that
day
my
life
took
a
good
direction...
Así
llegó
mi
hora,
el
triunfo
y
la
emoción,
en
serio...
So
came
my
hour,
the
triumph
and
the
emotion,
seriously...
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss,
everyone
loves
me...
everyone...
Puedo
pasar
sin
ti,
en
serio.
I
can
do
without
you,
seriously.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss,
everyone
loves
me...
everyone...
Puedo
pasar
sin
ti...
I
can
do
without
you...
Nada
como
ser
Miss
para
olvidarte
a
ti.
Nothing
like
being
Miss
to
forget
you.
Estaba
sola,
desesperada,
sin
rumbo
donde
ir,
I
was
alone,
desperate,
with
nowhere
to
go,
Pagué
mil
veces
haberte
amado
de
tanto
que
sufrí...
I
paid
a
thousand
times
for
having
loved
you
so
much
that
I
suffered...
Al
fin
ya
no
me
importas,
el
mundo
es
para
mí.
Finally,
you
don't
matter
to
me
anymore,
the
world
is
for
me.
Siempre
rodando
por
la
ciudad
Always
rolling
through
the
city
Entre
fuertes
medidas
de
seguridad;
Amidst
strong
security
measures;
Todos
se
dicen:
"¡qué
bien
está!"
Everyone
says:
"how
good
she
looks!"
Y
eso
sí
que
halaga
la
vanidad.
And
that
certainly
flatters
vanity.
Es
increíble
la
humanidad...
It's
incredible,
humanity...
Pero,
¡qué
maravilla!
¡qué
bien
me
va!
But
oh,
how
wonderful!
How
well
I'm
doing!
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss,
everyone
loves
me...
everyone...
Puedo
pasar
sin
ti,
seguro.
I
can
do
without
you,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss,
everyone
loves
me...
everyone...
Puedo
pasar
sin
ti...
I
can
do
without
you...
Nada
como
ser
miss
para
olvidarte
a
ti.
Nothing
like
being
Miss
to
forget
you.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss,
everyone
loves
me...
everyone...
Puedo
pasar
sin
ti,
seguro.
I
can
do
without
you,
for
sure.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Nothing,
nothing,
nothing
like
being
Miss
to
forget
you...
out!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Now
I'm
happy,
for
sure.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA, PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.