Paroles et traduction Lucero - Nada Como Ser Miss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Como Ser Miss
Ничто не сравнится с титулом Мисс
Estaba
sola,
abandonada,
curándome
de
ti,
Я
была
одна,
брошена,
залечивала
раны
после
тебя,
Y
en
un
periódico
vi
un
anuncio
que
me
hizo
revivir...
И
в
газете
увидела
объявление,
которое
вернуло
меня
к
жизни...
Mandé
mi
foto
y
hecho
la
suerte
dijo:
"sí".
Отправила
свою
фотографию,
и,
как
повезло,
судьба
сказала:
"да".
Y
mi
figura
que
tú
desprecias
causó
la
sensación,
И
моя
фигура,
которую
ты
презирал,
вызвала
сенсацию,
Y
en
ese
día
tomó
mi
vida
la
buena
dirección...
И
в
тот
день
моя
жизнь
обрела
верное
направление...
Así
llegó
mi
hora,
el
triunfo
y
la
emoción,
en
serio...
Так
настал
мой
час,
триумф
и
волнение,
серьёзно.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
все
любят
меня...
все...
Puedo
pasar
sin
ti,
en
serio.
Я
могу
жить
без
тебя,
серьёзно.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
все
любят
меня...
все...
Puedo
pasar
sin
ti...
Я
могу
жить
без
тебя...
Nada
como
ser
Miss
para
olvidarte
a
ti.
Ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя.
Estaba
sola,
desesperada,
sin
rumbo
donde
ir,
Я
была
одна,
в
отчаянии,
без
цели
куда
идти,
Pagué
mil
veces
haberte
amado
de
tanto
que
sufrí...
Я
тысячу
раз
пожалела,
что
любила
тебя,
так
сильно
я
страдала...
Al
fin
ya
no
me
importas,
el
mundo
es
para
mí.
Наконец,
ты
мне
больше
не
важен,
мир
принадлежит
мне.
Siempre
rodando
por
la
ciudad
Всегда
разъезжаю
по
городу
Entre
fuertes
medidas
de
seguridad;
Под
усиленной
охраной;
Todos
se
dicen:
"¡qué
bien
está!"
Все
говорят:
"¡Как
она
прекрасна!"
Y
eso
sí
que
halaga
la
vanidad.
И
это
тешит
моё
самолюбие.
Es
increíble
la
humanidad...
Невероятно
человечество...
Pero,
¡qué
maravilla!
¡qué
bien
me
va!
Но,
как
чудесно!
Как
же
мне
хорошо!
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
все
любят
меня...
все...
Puedo
pasar
sin
ti,
seguro.
Я
могу
жить
без
тебя,
точно.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
все
любят
меня...
все...
Puedo
pasar
sin
ti...
Я
могу
жить
без
тебя...
Nada
como
ser
miss
para
olvidarte
a
ti.
Ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss,
todos
me
aman...
todos...
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
все
любят
меня...
все...
Puedo
pasar
sin
ti,
seguro.
Я
могу
жить
без
тебя,
точно.
Nada,
nada,
nada
como
ser
Miss
para
olvidarte...
¡fuera!
Ничто,
ничто,
ничто
не
сравнится
с
титулом
Мисс,
чтобы
забыть
тебя...
прощай!
Ahora
sí
soy
feliz,
seguro.
Теперь
я
точно
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA, PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.