Paroles et traduction Lucero - Perdóname
Tú,
un
sueño
perdido
eres
tú
You,
a
faded
dream
are
you
Te
busco
en
un
mundo
azul
I
search
for
you
in
a
blue
world
Mi
cumbre
de
amor
eres
tú
My
peak
of
love
are
you
Yo,
soy
sólo
un
atardecer
I,
am
just
a
sunset
Envuelta
en
tu
cielo,
mi
bien
Wrapped
in
your
heaven,
my
dear
Se
muere
igual
que
ayer
It
dies
the
same
as
yesterday
Y
es
por
ti,
por
lo
que
yo
quiero
vivir
And
it
is
for
you,
that
I
want
to
live
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn’t
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender
That
I
cannot
understand
you
Perdóname
por
todo
lo
extraña
que
soy
Forgive
me
for
all
that
I
am
Quisiera
decirte
hoy
I
wish
to
tell
you
today
Que
sueño
poderte
alcanzar
That
I
dream
to
be
able
to
reach
you
No,
tan
sólo
es
una
ilusión
No,
it’s
just
an
illusion
Pues
siento
que
mi
corazón
For
I
feel
that
my
heart
Se
ahoga
en
el
mar
de
tu
amor
Is
drowning
in
the
sea
of
your
love
Yo,
soy
sólo
un
atardecer
I,
am
just
a
sunset
Envuelta
en
tu
cielo,
mi
bien
Wrapped
in
your
heaven,
my
dear
Se
muere
igual
que
ayer
It
dies
the
same
as
yesterday
Y
es
por
ti,
por
lo
que
yo
quiero
vivir
And
it
is
for
you,
that
I
want
to
live
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn’t
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender
That
I
cannot
understand
you
Perdóname
por
todo
lo
extraña
que
soy
Forgive
me
for
all
that
I
am
Quisiera
decirte
hoy
I
wish
to
tell
you
today
Que
sueño
poderte
alcanzar
That
I
dream
to
be
able
to
reach
you
Y
es
por
ti,
por
lo
que
yo
quiero
vivir
And
it
is
for
you,
that
I
want
to
live
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn’t
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender.
That
I
cannot
understand
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napier-bell Simon, Morales Barretto Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.