Paroles et traduction Lucero - Te extraño tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te extraño tanto
Я так по тебе скучаю
Te
extraño
tanto,
Я
так
по
тебе
скучаю,
Que
beso
el
aire
que
va
al
sur,
Что
целую
воздух,
летящий
на
юг,
Que
es
el
que
tu
estas
respirando,
Ведь
именно
им
ты
дышишь,
Y
me
trastorna
pensar,
И
меня
тревожит
мысль,
Quien
podrás
encontrar,
por
ahí.
Кого
ты
можешь
там
встретить.
Te
extraño
tanto,
Я
так
по
тебе
скучаю,
Que
ya
tu
ausencia
me
hace
mal,
Что
твое
отсутствие
причиняет
мне
боль,
Que
ya
me
estoy
desesperando,
Что
я
уже
схожу
с
ума,
Y
necesito
llamarte,
para
recordarte,
И
мне
нужно
позвонить
тебе,
чтобы
напомнить,
Que
no
puedo
resistir.
Что
я
не
могу
больше
терпеть.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Suspirando
que
vuelvas
ya,
Вздыхаю,
мечтая
о
твоем
возвращении,
Que
me
voy
a
volver,
Я
скоро
превращусь
Luna,
de
tanto
que
te
extraño.
В
луну,
так
сильно
я
по
тебе
скучаю.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Y
muriendo
de
soledad,
И
я
умираю
от
одиночества,
Esperándote
amor,
Жду
тебя,
любимый,
Pronto,
que
me
haces
mucho
daño.
Скорее
возвращайся,
ты
причиняешь
мне
столько
боли.
Te
extraño
tanto,
Я
так
по
тебе
скучаю,
Que
bebo
a
sorbos
el
roció,
Что
пью
росу
по
каплям,
Y
siento
el
roce,
de
tus
labios,
И
чувствую
прикосновение
твоих
губ,
Y
me
quisiera
subir
en
el
viento,
И
мне
хочется
взлететь
на
ветер,
Y
huir
donde
estés.
И
улететь
туда,
где
ты.
Te
extraño
tanto,
Я
так
по
тебе
скучаю,
Que
es
imposible,
no
sufrir,
Что
невозможно
не
страдать,
Hasta
no
verte
regresando,
Пока
не
увижу
твоего
возвращения,
Te
necesito
en
mi
vida,
Ты
нужен
мне
в
моей
жизни,
Sin
ti
estoy
perdida,
Без
тебя
я
потеряна,
No
puedo
seguir
así.
Я
не
могу
так
продолжать.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Suspirando
que
vuelvas
ya,
Вздыхаю,
мечтая
о
твоем
возвращении,
Que
me
voy
a
volver,
Я
скоро
превращусь
Luna,
de
tanto
que
te
extraño.
В
луну,
так
сильно
я
по
тебе
скучаю.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Y
muriendo
de
soledad,
И
я
умираю
от
одиночества,
Esperándote
amor,
Жду
тебя,
любимый,
Pronto,
que
me
haces
mucho
daño.
Скорее
возвращайся,
ты
причиняешь
мне
столько
боли.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Suspirando
que
vuelvas
ya,
Вздыхаю,
мечтая
о
твоем
возвращении,
Que
me
voy
a
volver,
Я
скоро
превращусь
Luna,
de
tanto
que
te
extraño.
В
луну,
так
сильно
я
по
тебе
скучаю.
Otra
noche
de
estar,
sin
ti,
Еще
одна
ночь
без
тебя,
Y
muriendo
de
soledad,
И
я
умираю
от
одиночества,
Esperándote
amor,
Жду
тебя,
любимый,
Pronto,
que
me
haces
mucho
daño.
Скорее
возвращайся,
ты
причиняешь
мне
столько
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.