Lucero - Toda la Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucero - Toda la Noche




Toda la Noche
All Night Long
Se fueron las horas amandonos
The hours of loving each other pass
Entre las sombras un rayo de luna
In the shadows, a moonbeam bright
Se reflejaba entre las olas,
Reflects among the waves
Y la brisa embriagaba toda esa madrugada
And the breeze intoxicates the whole dawn
Me volvias a pedir que esto nunca acabara.
You ask me again that this will never end.
Y toda la noche fue todo
And all night was all
Un derroche de amory ternura
A lavish outpouring of love and tenderness
Bebimos de un trago
We drank in one gulp
El tiempo extraviado
The wasted time
Que al fin encontramos
That we had finally found
Y asi continuamos como
And so we continued like
Dos volcanes ardiendo sin rumbo
Two volcanoes burning aimlessly
Tu cuerpo y el mio se hicieron
Your body and mine became
Amigos pues sienten lo mismo.
Friends because they feel the same thing.
Sintiendo la vida contigo se me
Feeling life with you makes me
Va deprisa, estando a tu lado tocandote
Go fast, touching you with your lips
La piel con los labios,
On the skin,
Y la brisa embriagaba toda esa madrugada
And the breeze intoxicates the whole dawn
Me volvias a pedir que esto nunca terminara.
You ask me again that this will never end.
Y toda la noche fue todo
And all night was all
Un derroche de amory ternura
A lavish outpouring of love and tenderness
Bebimos de un trago
We drank in one gulp
El tiempo extraviado
The wasted time
Que al fin encontramos
That we had finally found
Y asi continuamos como
And so we continued like
Dos volcanes ardiendo sin rumbo
Two volcanoes burning aimlessly
Tu cuerpo y el mio se hicieron
Your body and mine became
Amigos pues sienten lo mismo.
Friends because they feel the same thing.
Y toda la noche fue todo
And all night was all
Un derroche de amory ternura
A lavish outpouring of love and tenderness
Bebimos de un trago
We drank in one gulp
El tiempo extraviado
The wasted time
Que al fin encontramos
That we had finally found
Y asi continuamos como
And so we continued like
Dos volcanes ardiendo sin rumbo
Two volcanoes burning aimlessly
Tu cuerpo y el mio se hicieron
Your body and mine became
Amigos pues sienten lo mismo.
Friends because they feel the same thing.





Writer(s): gerardo flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.