Paroles et traduction Lucero - Tu Nombre Me Sabe A Hierba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nombre Me Sabe A Hierba
Your Name Tastes Like Grass
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Cerré
mi
puerta
una
mañana
y
eché
a
andar
I
closed
my
door
one
morning
and
started
walking
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Dejé
los
montes
y
me
vine
al
mar
I
left
the
mountains
and
came
to
the
sea
Tu
nombre
me
sabe
a
hierba
Your
name
tastes
like
grass
De
la
que
nace
en
el
valle
Of
the
kind
that
grows
in
the
valley
A
golpes
de
sol
y
de
agua
From
the
pounding
of
sun
and
water
Tu
nombre
lo
llevo
atado
I
carry
your
name
tied
En
un
pliege
de
mi
talle
In
a
fold
of
my
dress
Y
en
el
viés
de
mi
enagua
And
in
the
hem
of
my
skirt
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Aunque
estás
lejos
yo
te
siento
a
flor
de
piel
Even
though
you're
far
away,
I
feel
you
close
to
my
skin
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Se
hace
más
corto
el
camino
aquel
The
path
ahead
seems
shorter
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Mi
voz
se
rompe
como
el
cielo
al
clarear
My
voice
breaks
like
the
sky
at
dawn
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Deje
los
montes
y
me
vine
al
mar
I
left
the
mountains
and
came
to
the
sea
Tu
nombre
me
sabe
a
yerba
Your
name
tastes
like
grass
De
la
que
nace
en
el
valle
Of
the
kind
that
grows
in
the
valley
A
golpes
de
sol
y
de
agua
From
the
pounding
of
sun
and
water
Tu
nombre
lo
llevo
atado
I
carry
your
name
tied
En
un
pliege
de
mi
talle
In
a
fold
of
my
dress
Y
en
el
viés
de
mi
enagua
And
in
the
hem
of
my
skirt
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Aunque
estás
lejos
yo
te
siento
a
flor
de
piel
Even
though
you're
far
away,
I
feel
you
close
to
my
skin
Porque
te
quiero
a
ti,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Se
hace
más
corto
el
camino
aquel.
The
path
ahead
seems
shorter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.