Lucero - Veleta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Veleta




Fuego y amor, ayer noche
Огонь и любовь, вчера вечером
Hoy solo frío y desdén
Сегодня только холод и презрение
O es que tu amor como azúcar
Или это твоя любовь, как сахар,
Se disuelve en el café.
Растворяется в кофе.
Déjame ver si lo acierto
Дай мне посмотреть, правильно ли я это сделаю.
Ella se ha puesto a tus pies
Она встала у твоих ног.
Te ha suplicado que vuelvas
Он умолял тебя вернуться.
Y no sabes lo que hacer.
И ты не знаешь, что делать.
Veleta
Флюгер
No sabes a dónde vas
Ты не знаешь, куда идешь.
No entiendes lo que es amor
Ты не понимаешь, что такое любовь.
Tu única ley
Твой единственный закон.
El palo que te sujeta
Палка, которая держит тебя
Eres una veleta
Ты-флюгер.
Me robas el corazón,
Ты крадешь мое сердце.,
Mendigas mi soledad
Ты просишь мое одиночество,
Y el mar de tu amor
И море твоей любви.
No tiene final ni meta
У него нет ни конца, ни цели.
Tu no sabes amar,
Ты не умеешь любить.,
Tu eres una veleta
Ты-флюгер.
Veleta, tu no sabes amar...
Флюгер, ты не умеешь любить...
Ah, veleta, ah
Ах, флюгер, ах
No esperes mas, adelante
Не ждите больше, продолжайте
Yo no te reclamaré,
Я не буду требовать от тебя,
Haz lo que sientas y vuelve
Делай то, что чувствуешь, и возвращайся.
Cuando tengas que volver,
Когда тебе придется вернуться.,
Fuego y amor, ayer noche
Огонь и любовь, вчера вечером
Hoy solo frío y desdén
Сегодня только холод и презрение
Y es que tu amor es seguro
И это то, что твоя любовь безопасна.
Como cárcel de papel
Как бумажная тюрьма
Veleta
Флюгер
No sabes a donde vas
Ты не знаешь, куда идешь.
No entiendes lo que es amor,
Ты не понимаешь, что такое любовь.,
Tu única ley
Твой единственный закон.
El palo que te sujeta
Палка, которая держит тебя
Eres una veleta,
Ты-флюгер.,
Me robas el corazón,
Ты крадешь мое сердце.,
Mendigas mi soledad,
Ты просишь мое одиночество,,
Y el mar de tu amor
И море твоей любви.
No tiene final ni meta,
У него нет ни конца, ни цели.,
Tu no sabes amar,
Ты не умеешь любить.,
Tu eres una veleta
Ты-флюгер.
Ni sabes a donde vas,
Ты даже не знаешь, куда идешь.,
Ni entiendes lo que es amor,
Ты даже не понимаешь, что такое любовь.,
Tu única ley
Твой единственный закон.
El palo que te sujeta,
Палка, которая держит тебя,
Eres una veleta,
Ты-флюгер.,
Me robas el corazón,
Ты крадешь мое сердце.,
Mendigas mi soledad
Ты просишь мое одиночество,
Y el mar de tu amor,
И море твоей любви.,
No tiene final ni meta,
У него нет ни конца, ни цели.,
Eres una veleta,
Ты-флюгер.,
No sabes a donde vas...
Ты не знаешь, куда идешь...





Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Ramos Nunez Ma Enriqueta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.