Paroles et traduction Lucha Reyes - Canción Mexicana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Mexicana
Мексиканская песня
Hoy
que
lleno
de
emociones
me
encuentro
con
mi
jarana
Сегодня,
переполненная
чувствами,
я
беру
в
руки
свою
гитару
(харану)
Voy
a
rendir
homenaje
a
la
canción
mexicana
Чтобы
отдать
дань
уважения
мексиканской
песне
Voy
a
rendir
homenaje
a
la
canción
más
galana
Чтобы
отдать
дань
уважения
самой
изящной
песне
La
canción
más
primorosa
que
es
la
canción
mexicana
Самой
прекрасной
песне,
которой
является
мексиканская
песня
Pa′
hacer
pesos
de
amontones
no
hay
como
el
americano
Чтобы
заработать
кучу
денег,
нет
ничего
лучше
американца
Pa'
conquistar
corazones
no
hay
mejor
que
un
mexicano
(por
Dios
que
si)
Чтобы
покорить
сердца,
нет
никого
лучше
мексиканца
(Боже,
это
правда!)
Y
como
es
que
los
consigue
si
no
cantando
canciones
И
как
же
им
это
удается,
если
не
пением
песен
Como
es
el
cielito
lindo
que
alegra
los
corazones
Таких,
как
"Cielito
Lindo",
которая
радует
сердца
No
hay
otra
cosa
más
linda
que
las
mañanitas
frías
Нет
ничего
прекраснее
прохладного
утра
Cantarle
a
mi
rancherita
mañanitas
tapatías
Спеть
моей
девушке-крестьянке
"Mañanitas
Tapatías"
Que
causan
mucha
alegría
que
emociona
al
cuerpo
mío
Которые
приносят
столько
радости,
которые
волнуют
мое
тело
Que
los
sones
abajeños
de
un
mariachi
tapatío
Как
и
песни
"sones
abajeños"
тапатиосского
ансамбля
мариачи
Es
la
canción
mexicana
la
que
se
merece
honor
Мексиканская
песня
заслуживает
почестей
Por
ser
la
más
primorosa
porque
alimenta
el
amor
За
то,
что
она
самая
прекрасная,
потому
что
она
питает
любовь
Hay
canciones
extranjeras
que
alborotan
la
pasión
Есть
зарубежные
песни,
которые
разжигают
страсть
Pero
ni
una
se
compara
con
esta
dulce
canción
Но
ни
одна
не
сравнится
с
этой
сладкой
песней
Que
si
Adelita
quisiera
ser
mi
novia
Если
бы
Аделита
захотела
стать
моей
девушкой
Y
si
Adelita
fuera
mi
mujer
И
если
бы
Аделита
стала
моей
женой
Le
compraría
un
vestido
de
seda
Я
бы
купил
ей
шелковое
платье
Para
llevarla
a
bailar
al
cuartel
Чтобы
повести
ее
танцевать
в
казармы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LALO GUERRERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.