Lucha Reyes - Soy tu amante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucha Reyes - Soy tu amante




Creí que había sol en éste mundo, más nunca vi su luz hasta que llegaste
Я думал, что в этом мире есть солнце, больше я никогда не видел его света, пока не пришел ты.
Andé con mi cariño cual mendiga para después contigo hallar felicidad
Я ходил с моей любимой нищей, чтобы потом с тобой обрести счастье.
Ahora ya no soy la ciega errante, desde que soy tu amante, vive mi corazón
Теперь я больше не блуждающая слепая, с тех пор, как я твоя любовница, живи моим сердцем.
Y voy a gritarle a todo el mundo que estoy iluminada con la luz de tu querer
И я буду кричать всем, что я озарен светом Твоего желания.
Ahora ya no soy la ciega errante, desde que soy tu amante, vive mi corazón
Теперь я больше не блуждающая слепая, с тех пор, как я твоя любовница, живи моим сердцем.
Y voy a gritarle a todo el mundo que estoy iluminada con la luz de tu querer
И я буду кричать всем, что я озарен светом Твоего желания.
Gracias mi amor, por tu cariño que haz dado como a un niño razón para vivir
Спасибо, моя любовь, за твою любовь, которую ты дал, как ребенку, причина жить
Por eso te quiero raramente, y tenlo muy presente, que siempre te amaré
Вот почему я люблю тебя редко, и имейте это в виду, что я всегда буду любить тебя
Gracias mi amor, por tu cariño que haz dado como a un niño razón para vivir
Спасибо, моя любовь, за твою любовь, которую ты дал, как ребенку, причина жить
Por eso te quiero raramente, y tenlo muy presente, que siempre te amaré
Вот почему я люблю тебя редко, и имейте это в виду, что я всегда буду любить тебя
Gracias mi amor, por tu cariño que haz dado como a un niño razón para vivir
Спасибо, моя любовь, за твою любовь, которую ты дал, как ребенку, причина жить
Por eso te quiero raramente, y tenlo muy presente, que siempre te amaré
Вот почему я люблю тебя редко, и имейте это в виду, что я всегда буду любить тебя
Gracias mi amor, por tu cariño que haz dado como a un niño razón para vivir
Спасибо, моя любовь, за твою любовь, которую ты дал, как ребенку, причина жить
Por eso te quiero raramente, y tenlo muy presente, que siempre te amaré.
Вот почему я люблю тебя редко, и имейте это в виду, что я всегда буду любить тебя.





Writer(s): rafael amaranto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.