Lucha Reyes - Tiaquepaque - traduction des paroles en russe

Tiaquepaque - Lucha Reyestraduction en russe




Tiaquepaque
Тлакепаке
Ay, qué linda es Tlaquepaque
Ах, как прекрасен Тлакепаке
Lo más chulo de mi tierra
Самое милое место на моей земле
Con su plaza y sus portales
С его площадью и аркадами
Sus monitos y agua fresca
Его фигурками и прохладительными напитками
Ay, cuántas cosas bonitas
Ах, сколько красивых вещей
Vas a ver, mi chinita
Ты увидишь, мой мальчик
Ay, vámonos al pueblito
Ах, пойдем в городок
Abrazaditos, rejuntaditos
Обнявшись, прижавшись друг к другу
No te dilates, prieta, que vamos
Не медли, темный мой, мы идем
A Tlaquepaque
В Тлакепаке
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Cómo me retuza a
Как веселится во мне
El gusto por ser de ahí
Удовольствие от того, что я оттуда
Si quieres averiguar
Если хочешь узнать
Dónde yo nací
Где я родилась
En San Juan de Dios, no
Не в Сан-Хуан-де-Диос
No, soy de Tlaquepaque,
Нет, я из Тлакепаке, да
¿Quieres que te lleve, chula?
Хочешь, я тебя отвезу, красавчик?
Pos te llevaré
Что ж, я тебя отвезу
Al llegar a Tlaquepaque
По приезде в Тлакепаке
Entraremos al pozole
Мы зайдем отведать посоле
Mientras tocan los mariachis
Пока играют мариачи
Sus corridos y sus sones
Их коридос и сонес
Ay, qué sabrosa es la birria
Ах, как вкусна биррия
Ya verás cómo pica
Увидишь, как она остра
Ay, éntrale ya al tequila
Ах, давай уже текилу
Gonzalecita, su botanita
Гонсалито, с закусочкой
No te me agüites, prieta, que estamos
Не грусти, темный мой, мы же
En Tlaquepaque
В Тлакепаке
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Cómo me retuza a
Как веселится во мне
El gusto por ser de ahí
Удовольствие от того, что я оттуда
Si quieres averiguar
Если хочешь узнать
Dónde yo nací
Где я родилась
En San Juan de Dios, no
Не в Сан-Хуан-де-Диос
No, soy de Tlaquepaque,
Нет, я из Тлакепаке, да
¿Quieres que te lleve, chula?
Хочешь, я тебя отвезу, красавчик?
Pos te llevaré
Что ж, я тебя отвезу
Mira cómo cae la luna
Смотри, как луна спускается
Y se encienden los luceros
И зажигаются звезды
Van a morirse de envidia
Умрут от зависти
Si ven tus ojitos negros
Увидев твои черные глазки
Ay, que ya sale la luna
Ах, вот уже выходит луна
Si te pones chinita
Если ты, мой мальчик, застесняешься
Ay, debajo del zarape
Ах, под пончо
Qué calientito, mami, amorcito
Как тепло, мой милый, любимый
Cómo te sientan, negra, los aires
Как идут тебе, черный мой, ветра
De Tlaquepaque
Тлакепаке
Ay, ay, ay
Ай, ай, ай
Cómo me retuza a
Как веселится во мне
El gusto por ser de ahí
Удовольствие от того, что я оттуда
Si quieres averiguar
Если хочешь узнать
Dónde yo nací
Где я родилась
En San Juan de Dios, no
Не в Сан-Хуан-де-Диос
No, soy de Tlaquepaque,
Нет, я из Тлакепаке, да
¿Quieres que te lleve, chula?
Хочешь, я тебя отвезу, красавчик?
Pos te llevaré
Что ж, я тебя отвезу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.