Lucha Reyes - Tu chinampa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucha Reyes - Tu chinampa




Tu chinampa
Твоя чинампа
Tu Chinampa
Твоя чинампа
Xochimilco mi pueblito
Шочимилько, мой городок,
Con sus flores de color
С разноцветными цветами,
Y chalupas adornadas
И лодочки, украшенные
Con los nombres de tu amor
Именами твоей любви.
Xochimilco tienes algo
Шочимилько, в тебе есть что-то,
Que no olvidare jamás
Что я никогда не забуду.
Todos dicen que eres bello
Все говорят, что ты прекрасен,
Y yo te amo "muncho" mas
А я люблю тебя "гораздо" сильнее.
Cuando valla tu chinampa
Когда я приду на твою чинампу
Y te diga mi querer
И расскажу тебе о моей любви,
Todo se hará melodía
Всё станет мелодией
En tu lindo atardecer
В твоём прекрасном закате.
De tus plantas y claveles
Из твоих растений и гвоздик
Un arrollo de palmar
Ручей пальмовых листьев
A llevarle a mi Lupita
Отнесу моей Лупите,
Virgencita del altar
Святой деве у алтаря.
Yo ya extraño mi tierrita
Я уже скучаю по своей земле,
Y si "quero" recordar
И если "хочу" вспомнить,
Lo que juro por el cielo
То, что клянусь небом,
Te me pones a llorar
Ты заставляешь меня плакать.
Cuando valla tu chinampa
Когда я приду на твою чинампу
Y te diga mi querer
И расскажу тебе о моей любви,
Todo se hará melodía
Всё станет мелодией
En tu lindo atardecer
В твоём прекрасном закате.
Las palabras entrecomilladas son como las canta Lucha
Слова в кавычках передают особенности произношения Лучи
Reyes, al lexico regional provinciano de mucha gente de México.
Рейес, отражая региональный диалект многих жителей Мексики.





Writer(s): charito ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.