Lucha Reyes - Yo Me Muero Donde Quiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Reyes - Yo Me Muero Donde Quiera




Yo Me Muero Donde Quiera
I Will Die Wherever I Want
En la tierra mexicana
In the Mexican land
Nos morimos entonando una canción
We die singing a song
Los rebozos son cananas
The rebozos are rifle slings
Y las balas y el rugido del cañón
And the bullets and the roar of the cannon
Son el clarín que tocará el himno de la libertad
Are the bugle that will play the hymn of freedom
¡Ay! ¡Yo me muero donde quiera!
Oh! I will die wherever I want!
En la raya, a la primera yo me juego el corazón
At the border, in the first line I gamble my heart
¡Ay! ¡Yo me muero de a deveras!
Oh! I will die for real!
Si me echan un lazo respondo a balazos
If you throw a rope, I will answer with bullets
Si me echan un grito de en medio los quito
If you call me, I will stop you in your tracks
Allá en la trinchera
There in the trench
Allá dónde quieran
Wherever they want
Me muero deveras por mi pabellón
I will really die for my flag
(Ay, yo me muero donde quiera)
(Oh, I will die wherever I want)
(Y en la primera raya yo me juego el corazón)
(And in the first line I gamble my heart)
(Ay, yo me muero de a deveras)
(Oh, I will die for real)
(Si me echan un lazo respondo a balazos)
(If you throw a rope, I will answer with bullets)
(Si me echan un grito de en medio los quito)
(If you call me, I will stop you in your tracks)
(Allá en la trinchera, allá dónde quieran)
(There in the trench, wherever they want)
(Me muero deveras por mi pabellón)
(I will really die for my flag)
Las mujeres y los hombres
Women and men
Por la Patria dan su vida de verdad
They give their lives for the Fatherland, truly
Valentina y Jesusita donde quiera otra vez resurgiran
Valentina and Jesusita will rise again everywhere
Y la Adelita morirá peleando a lado de su Juan
And Adelita will die fighting beside her Juan
¡Ay! ¡Yo me muero donde quiera!
Oh! I will die wherever I want!
En la raya, la primera yo me juego el corazón
At the border, in the first line, I gamble my heart
¡Ay! ¡Yo me muero de a deveras!
Oh! I will die for real!
Si me echan un lazo (respondo a balazos)
If you throw a rope (I will answer with bullets)
Si me echan un grito (de en medio los quito)
If you call me (I will stop you in your tracks)
Allá en la trinchera allá dónde quieran)
There in the trench (or wherever they want)
Me muero deveras por mi pabellón
I will really die for my flag





Writer(s): Federico Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.