Lucha Villa - A la Luz de los Cocuyos - traduction des paroles en allemand

A la Luz de los Cocuyos - Lucha Villatraduction en allemand




A la Luz de los Cocuyos
Im Licht der Glühwürmchen
Ay, amor de mis amores
Ach, Liebe meines Lebens
Te vengo a cantar mi copla
Ich komme, um dir mein Lied zu singen
Ando lleno de ilusiones
Ich bin voller Illusionen
Y quiero besar tu boca
Und ich möchte deinen Mund küssen
Quiero decirte cositas
Ich möchte dir süße Worte sagen
Que traigo dentro del alma
Die ich in meiner Seele trage
Pero como son bonitas
Aber da sie schön sind
Quiero decirlas con calma
Möchte ich sie dir mit Ruhe sagen
Yo no sé, si vaya, yo
Ich weiß nicht, ob ich gehen werde, ich
Yo no sé, si vengas,
Ich weiß nicht, ob du kommen wirst, du
Pero has de sentir mis besos
Aber du wirst meine Küsse spüren
Y yo he de sentir los tuyos
Und ich werde deine spüren
Y hemos de quedarnos presos
Und wir werden gefangen bleiben
A la luz de los cocuyos
Im Licht der Glühwürmchen
Te quiero mirar bonito sin penas y sin orgullos
Ich will dich zärtlich ansehen, ohne Sorgen und ohne Stolz
Y quiero echarme en tus brazos
Und ich möchte mich in deine Arme werfen
A la luz de los cocuyos
Im Licht der Glühwürmchen
Cuántas noches de tu vida
Wie viele Nächte deines Lebens
Habrás pasado conmigo
Wirst du mit mir verbracht haben
Contando las estrellitas
Die Sternlein zählend
Y solo Dios de testigo
Und nur Gott als Zeuge
Siempre con la cara al cielo
Immer mit dem Gesicht zum Himmel
Cobijados por la luna
Behütet vom Mond
Contando las estrellitas, beso y beso, una por una
Die Sternlein zählend, Kuss auf Kuss, eins nach dem anderen
Yo no sé, si vaya, yo
Ich weiß nicht, ob ich gehen werde, ich
Yo no sé, si vengas,
Ich weiß nicht, ob du kommen wirst, du
Pero has de sentir mis besos
Aber du wirst meine Küsse spüren
Y yo he de sentir los tuyos
Und ich werde deine spüren
Y hemos de quedarnos presos
Und wir werden gefangen bleiben
A la luz de los cocuyos
Im Licht der Glühwürmchen
Te quiero mirar bonito, sin penas y sin orgullos
Ich will dich zärtlich ansehen, ohne Sorgen und ohne Stolz
Y quiero echarme en tus brazos
Und ich möchte mich in deine Arme werfen
A la luz de los cocuyos
Im Licht der Glühwürmchen





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.