Lucha Villa - Amor de un Rato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - Amor de un Rato




Amor de un Rato
A Moment's Love
Ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh-oh
Cuídense de esa mujer
Beware of that woman
Ella es joven y bonita
She's young and beautiful
Eso nadie se lo quita
No one can take that away from her
Pero cuando la conozcan
But when you meet her
Cuando besen su boquita
When you kiss her little mouth
Van a ver que se equivocan
You'll see that you're wrong
Que serán su aventurita
That you'll be her little adventure
Que no toma nada en serio
That she takes nothing seriously
Que es una interesadita
That she's a gold digger
Ay, amigos qué tristeza
Oh, honey, what a pity
Se los digo con franqueza
I tell you this in all seriousness
Cuídense de esa mujer
Beware of that woman
Oigan bien este consejo
Listen up to this advice
Mírense en este espejo
Look in this mirror
Porque demasiado tarde
Because it was too late
Es que lo vine yo a saber
That I came to know this
A todos dice que
She says yes to everyone
A nadie dice que no
She says no to no one
Los ve como un pasa rato
She sees you as a pastime
Y luego les dice: "adiós"
And then she says: "Goodbye."
Y navega con bandera
And she sails under the flag
De ser buena y ella honrada
Of being good and honest
Pero es una embustera
But she's a liar
De esas gentes de dos caras
One of those two-faced people
Y que ser siempre sincera
And that she's always sincere
Y que estar enamorada
And that she's in love
Y no toma nada en serio
And that she takes nothing seriously
Y como amiga sale cara
And that she costs a lot as a friend
Ay, amigos qué tristeza
Oh, honey, what a pity
Se los digo con franqueza
I tell you this in all seriousness
Cuídense de esa mujer
Beware of that woman
Oigan bien este consejo
Listen up to this advice
Mírense en este espejo
Look in this mirror
Porque demasiado tarde
Because it was too late
Es que lo vine yo a saber
That I came to know this
A todos dice que
She says yes to everyone
A nadie dice que no
She says no to no one
Los ve como un pasa rato
She sees you as a pastime
Y luego les dice: "adiós"
And then she says: "Goodbye."
A todos dice que
She says yes to everyone
A nadie dice que no
She says no to no one
Los ve como un pasa rato
She sees you as a pastime
Y luego les dice: "adiós"
And then she says: "Goodbye."
A todos dice que
She says yes to everyone
A nadie dice que no
She says no to no one
Los ve como un pasa rato, señores
She sees you as a pastime, honey
Y luego les dice: "adiós"
And then she says: "Goodbye."





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.