Paroles et traduction Lucha Villa - Aquel señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
quién
compraba
las
flores
que
te
daba
У
которого
я
покупал
цветы,
что
дарил
тебе
Me
preguntó
por
ti
Спросил
меня
о
тебе
Que,
qué
pasaba
que
por
qué
no
te
llevaba
Что
же
произошло,
почему
я
тебя
не
привожу?
Le
tuve
que
decir
Мне
пришлось
ему
сказать,
Que
no
te
veo
más
Что
я
больше
не
вижу
тебя,
Que
te
fuiste
de
mi,
que
a
mi
lado
no
estás
Что
ты
ушла
от
меня,
ты
больше
не
со
мной.
No
le
pude
mentir
pues
flores
otra
vez
Не
мог
я
ему
соврать,
ведь
цветов
других
я
No
le
he
vuelto
a
comprar
Больше
не
покупал
Aquel
nuestro
camino
que
solíamos
andar
Тот
наш
путь,
по
которому
мы
обычно
гуляли
Donde
las
aves
al
mirarnos,
se
ponían
a
cantar
Где
птицы,
глядя
на
нас,
начинали
петь
Los
árboles
aún
se
inclinan
para
vernos
caminar
Деревья
до
сих
пор
склоняются,
чтобы
увидеть,
как
мы
идём
Y
todo
queda
triste
cuando
ven
que
tú
no
estás
И
всё
грустит,
когда
они
видят,
что
тебя
здесь
нет
Quién
nos
deseara
que
fuéramos
dichosos
Который
желал
нам
быть
счастливыми
Me
quiso
consolar
Захотел
меня
утешить,
Cuando
miró
que
yo
me
ahogaba
entre
sollozos
Когда
увидел,
что
я
захлёбываюсь
рыданиями
Me
dijo
que
talvez,
mañana
volverás
Он
сказал
мне,
что,
может
быть,
завтра
ты
вернёшься
O
que
quizás
alguna
día
a
mi
lado
tú
estarás
Или
что,
возможно,
однажды
ты
будешь
со
мной
Y
será
cuando
entonces
las
flores
que
él
me
vende
И
вот
тогда
те
цветы,
что
он
мне
продаёт,
Yo
le
vuelva
a
comprar
Я
снова
буду
покупать
Aquel
señor,
aquel
señor
Тот
господин,
тот
господин
Aquel,
aquel
señor
Тот,
тот
господин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.