Lucha Villa - Cheque en Blanco - traduction des paroles en allemand

Cheque en Blanco - Lucha Villatraduction en allemand




Cheque en Blanco
Blankoscheck
Pero qué mal te juzgué
Aber wie sehr ich mich in dir getäuscht habe
Si te gusta la basura
Wenn dir der Müll gefällt
Pero mira que locura
Aber sieh mal, was für ein Wahnsinn
Pero para ti esta bien
Aber für dich ist das in Ordnung
Pero qué mal calculé
Aber wie sehr ich mich verrechnet habe
Yo te creía tan decente
Ich hielt dich für so anständig
Y te gusta lo corriente
Und dir gefällt das Gewöhnliche
Por barato, yo que
Weil es billig ist, was weiß ich
Y no canto de dolor
Und ich singe nicht aus Schmerz
Yo no busco quien me quiera
Ich suche niemanden, der mich liebt
Ni pretendo financiera
Noch bin ich ein Finanzgeschäft
Que me avale lo que soy
Das mir bestätigt, was ich bin
Yo, yo no soy letra de cambio
Ich, ich bin kein Wechselbrief
Ni moneda que se entrega
Noch eine Münze, die man aushändigt
Que se le entrega a cualquiera
Die man irgendjemandem aushändigt
Como cheque al portador
Wie ein Überbringerscheck
¡Ay!
Ach!
Lo que si te agradecí
Wofür ich dir allerdings dankbar war,
Es que tomaras en cuenta
Ist, dass du berücksichtigt hast,
De que yo no estoy en venta
Dass ich nicht zum Verkauf stehe,
Mucho menos para ti
Schon gar nicht für dich
Amor
Liebling,
Si eres hombre de negocios
Wenn du ein Geschäftsmann bist,
Todo lo quieres con socios
Willst du alles mit Partnern
Ahora si, ya te entendí
Jetzt, ja, jetzt habe ich dich verstanden
Ay, me decepcionaste tanto
Ach, du hast mich so sehr enttäuscht,
Que ahí te dejo un cheque en blanco
Dass ich dir hier einen Blankoscheck lasse,
A tu nombre y para ti
Auf deinen Namen und für dich
Ay, pon la cantidad que quieras
Ach, trag die Summe ein, die du willst,
En donde dice desprecio
Wo Verachtung steht
Ese debe ser tu precio
Das muss dein Preis sein
Y va firmado por
Und er ist von mir unterschrieben





Writer(s): Valdelamar Y Casarin Emma Elena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.