Lucha Villa - Crepúsculo de paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - Crepúsculo de paz




Crepúsculo de paz
Twilight Peace
Cuando se va la luz del día en el atardecer
As the daylight fades at dusk
Entonces pienso vida mía en tu querer
Then I think of your love, my life
Estoy contigo mi alma junto con tu amor
I am with you, my soul together with your love
La noche nos da su resplendor
The night gives us its splendor
Bajo una luna blanca y bella que brillará
Under a beautiful white moon that shines
Como un encanto las estrellas arrullarán
Like a charm, the stars will cradle
A nuestro amor eterno como viento y mar
Our eternal love like the wind and the sea
Dulces crepúsculos de paz
Sweet twilight peace
La fantasía del amor
The fantasy of love
La noche es de los dos
The night belongs to us two
Hoy como ayer
Today as yesterday
Y en las tinieblas llegará aquella inspiración
And in the darkness that inspiration will come
Vuelve a nacer
Reborn
Bajo una luna blanca y bella que brillará
Under a beautiful white moon that shines
Como un encanto las estrellas arrullarán
Like a charm, the stars will cradle
A nuestro amor eterno como viento y mar
Our eternal love like the wind and the sea
Dulces crepúsculos de paz
Sweet twilight peace
La fantasía del amor
The fantasy of love
La noche es de los dos
The night belongs to us two
Hoy como ayer
Today as yesterday
Y en las tinieblas llegará aquella inspiración
And in the darkness that inspiration will come
Vuelve a nacer
Reborn
Bajo una luna blanca y bella que brillará
Under a beautiful white moon that shines
Como un encanto las estrellas arrullarán
Like a charm, the stars will cradle
A nuestro amor eterno como viento y mar
Our eternal love like the wind and the sea
Dulces crepúsculos de paz
Sweet twilight peace
Dulces crepúsculos de paz
Sweet twilight peace
Dulces crepúsculos de paz
Sweet twilight peace






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.