Lucha Villa - Dame un Poco de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - Dame un Poco de Ti




Dame un Poco de Ti
Give Me A Little Bit Of You
No te vayas así, dame un poco de ti, te lo estoy suplicando
Don't go like this, give me a little bit of you, I'm begging you
Este amor sin igual, no se puede acabar, si lo dejas llorando
This love without equal, can't end, if you leave it crying
Yo te pienso querer, más bonito que ayer, y por toda la vida
I plan to love you, more beautifully than yesterday, and for all of life
Yo te voy a enseñar cómo debes amar, cuando todo se olvida
I'll teach you how to love, when everything is forgotten
Esta noche de amor, yo seré para ti, lo que tanto has soñado
This night of love, I'll be for you, all that you've dreamed of
Esta noche de amor, serás para mí, lo que nunca he encontrado
This night of love, you'll be for me, all that I've never found
No te vayas así, dame un poco de ti, te lo estoy suplicando
Don't go like this, give me a little bit of you, I'm begging you
Este amor sin igual, no se puede acabar, si lo dejas llorando
This love without equal, can't end, if you leave it crying
Te lo estoy suplicando
I'm begging you
No me dejes llorando
Don't leave me crying
Esta noche de amor, yo seré para ti, lo que tanto has soñado
This night of love, I'll be for you, all that you've dreamed of
Esta noche de amor, serás para mí, lo que nunca he encontrado
This night of love, you'll be for me, all that I've never found
No te vayas así, dame un poco de ti, te lo estoy suplicando
Don't go like this, give me a little bit of you, I'm begging you
Este amor sin igual, no se puede acabar, si lo dejas llorando
This love without equal, can't end, if you leave it crying
No te vayas así, dame un poco de ti
Don't go like this, give me a little bit of you





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.