Paroles et traduction Lucha Villa - Dame un Poco de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un Poco de Ti
Give Me A Little Bit Of You
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy
suplicando
Don't
go
like
this,
give
me
a
little
bit
of
you,
I'm
begging
you
Este
amor
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas
llorando
This
love
without
equal,
can't
end,
if
you
leave
it
crying
Yo
te
pienso
querer,
más
bonito
que
ayer,
y
por
toda
la
vida
I
plan
to
love
you,
more
beautifully
than
yesterday,
and
for
all
of
life
Yo
te
voy
a
enseñar
cómo
debes
amar,
cuando
todo
se
olvida
I'll
teach
you
how
to
love,
when
everything
is
forgotten
Esta
noche
de
amor,
yo
seré
para
ti,
lo
que
tanto
has
soñado
This
night
of
love,
I'll
be
for
you,
all
that
you've
dreamed
of
Esta
noche
de
amor,
tú
serás
para
mí,
lo
que
nunca
he
encontrado
This
night
of
love,
you'll
be
for
me,
all
that
I've
never
found
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy
suplicando
Don't
go
like
this,
give
me
a
little
bit
of
you,
I'm
begging
you
Este
amor
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas
llorando
This
love
without
equal,
can't
end,
if
you
leave
it
crying
Te
lo
estoy
suplicando
I'm
begging
you
No
me
dejes
llorando
Don't
leave
me
crying
Esta
noche
de
amor,
yo
seré
para
ti,
lo
que
tanto
has
soñado
This
night
of
love,
I'll
be
for
you,
all
that
you've
dreamed
of
Esta
noche
de
amor,
tú
serás
para
mí,
lo
que
nunca
he
encontrado
This
night
of
love,
you'll
be
for
me,
all
that
I've
never
found
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy
suplicando
Don't
go
like
this,
give
me
a
little
bit
of
you,
I'm
begging
you
Este
amor
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas
llorando
This
love
without
equal,
can't
end,
if
you
leave
it
crying
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti
Don't
go
like
this,
give
me
a
little
bit
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.