Paroles et traduction Lucha Villa - De los Pies Hasta la Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De los Pies Hasta la Frente
From Head to Toe
Me
agarraste
con
tus
manos
You
caught
me
with
your
hands
Y
de
plano
me
rendí
And
I
surrendered
Me
dejé
querer
todita
I
let
you
love
me
all
over
Sin
respeto
y
despacito,
pa′
sentir
más
el
amor
Without
respect
and
slowly,
to
feel
the
love
more
Me
miré
en
tus
lindos
ojos
I
looked
into
your
beautiful
eyes
Me
prendí
en
tus
labios
rojos
I
ignited
in
your
red
lips
Y
dejé
que
me
quisieras
And
I
let
you
love
me
Y
me
hicieras
a
tu
antojo
And
you
did
with
me
as
you
wished
Desde
afuera
nos
miraba
From
outside,
a
moon
watched
us
Una
luna
avergonzada
An
embarrassed
moon
Que
de
envidia
se
moría
Who
was
dying
of
envy
Al
mirar
lo
que
te
daba
Looking
at
what
I
gave
you
Te
marchaste
en
silencio
You
left
in
silence
Antes
que
yo
despertara
Before
I
could
wake
up
Pero
el
recuerdo
que
me
dejas
But
the
memory
you
leave
me
Ese
no
lo
borra
nada
That,
nothing
will
erase
Me
agarraste
con
tus
manos
You
caught
me
with
your
hands
Y
no
sé
lo
que
sentí
And
I
don't
know
what
I
felt
Me
besaste
dulcemente
You
kissed
me
sweetly
Con
mil
besos
diferentes,
y
me
hiciste
muy
feliz
With
a
thousand
different
kisses,
and
you
made
me
very
happy
Me
marcaste
para
siempre
You
marked
me
forever
Y,
por
ti,
a
nadie
quiero
And,
because
of
you,
I
want
no
one
else
Porque
llevo
en
mí
tus
besos
Because
I
carry
your
kisses
in
me
De
los
pies
hasta
la
frente
From
head
to
toe
Desde
afuera
nos
miraba
From
outside,
a
moon
watched
us
Una
luna
avergonzada
An
embarrassed
moon
Que
de
envidia
se
moría
Who
was
dying
of
envy
Al
mirar
lo
que
te
daba
Looking
at
what
I
gave
you
Te
marchaste
en
silencio
You
left
in
silence
Antes
que
yo
despertara
Before
I
could
wake
up
Pero
el
recuerdo
que
me
dejas
But
the
memory
you
leave
me
Ese
no
lo
borra
nada
That,
nothing
will
erase
Me
marcaste
con
tus
besos
You
marked
me
with
your
kisses
Y
así
vivo
muy
feliz
And
so
I
live
very
happily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Montana Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.