Paroles et traduction Lucha Villa - De Qué Manera Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Qué Manera Te Olvido
Как мне тебя забыть
Verás
que
no
he
cambiado
Посмотри,
я
не
изменился
Estoy
enamorado
Я
влюблен
Igual
o
más
que
ayer
Так
же
или
даже
сильнее,
чем
вчера
Quizá
te
comentaron
Может,
тебе
сказали
Que
a
solas
me
miraron
Что
я
смотрел
в
одиночестве
Llorando
tu
querer
И
оплакивал
твою
любовь
Y
no
me
da
vergüenza
И
мне
не
стыдно
Que
aún
con
la
experiencia
Что
даже
с
опытом
Que
la
vida
me
dio
Который
дала
мне
жизнь
A
tu
amor,
yo
me
aferro
Я
держусь
за
твою
любовь
Y
aunque
ya
no
lo
tengo
И
хотя
у
меня
ее
больше
нет
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
A
tu
amor,
yo
me
aferro
Я
держусь
за
твою
любовь
Y
aunque
ya
no
lo
tengo
И
хотя
у
меня
ее
больше
нет
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
мне
тебя
забыть?
¿De
qué
manera
yo
entierro
Как
мне
похоронить
Este
cariño
maldito
Эту
проклятую
любовь
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón?
Которая
каждый
день
терзает
мое
сердце?
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
мне
тебя
забыть?
Si
te
miro
en
cualquier
gente
Если
я
вижу
тебя
в
любом
человеке
Y
tú
no
quieres
ni
verme
А
ты
не
хочешь
даже
смотреть
на
меня
Porque
te
conviene
callar
nuestro
amor
Потому
что
тебе
удобно
молчать
о
нашей
любви
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
мне
тебя
забыть?
¿De
qué
manera
yo
entierro
Как
мне
похоронить
Este
cariño
maldito
Эту
проклятую
любовь
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón?
Которая
каждый
день
терзает
мое
сердце?
¿De
qué
manera
te
olvido?
Как
мне
тебя
забыть?
Si
te
miro
en
cualquier
gente
Если
я
вижу
тебя
в
любом
человеке
Y
tú
no
quieres
ni
verme
А
ты
не
хочешь
даже
смотреть
на
меня
Porque
te
conviene
callar
nuestro
amor
Потому
что
тебе
удобно
молчать
о
нашей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Mendez Tejeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.