Paroles et traduction Lucha Villa - El Dia Que Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dia Que Me Quieras
The Day You Love Me
Acaríciame
ensueño
Caress
me,
oh
dream
El
suave
murmullo
de
tu
suspirar
The
gentle
murmur
of
your
sigh
Como
ríe
la
vida
How
life
laughs
Si
tus
ojos
negros
me
quieren
mirar
If
your
black
eyes
would
only
look
upon
me
Y
si
es
mío
el
amparo
And
if
I
possess
the
shelter
De
tu
risa
leve
que
es
como
un
cantar
Of
your
light-hearted
laughter
that
is
like
a
song
Ella
aquieta
mi
herida
She
quiets
my
wounds
Todo,
todo
se
olvida
Everything,
everything
is
forgotten
El
día
que
me
quieras,
la
rosa
que
engalana
The
day
you
love
me,
the
rose
that
adorns
Se
vestirá
de
fiesta
con
su
mejor
color
Will
dress
in
celebration
with
its
most
beautiful
color
Y
al
viento,
las
campanas,
dirán
que
ya
eres
mía
And
to
the
wind,
the
bells
will
say
that
you
are
now
mine
Y
locas,
las
fontanas,
se
contarán
tu
amor
And
wild,
the
fountains
will
recount
your
love
La
noche
que
me
quieras,
desde
el
azul
del
cielo
The
night
you
love
me,
from
the
blue
of
the
sky
Las
estrellas
celosas
nos
mirarán
pasar
Jealous
stars
will
watch
us
pass
Y
un
rayo
misterioso
hará
nido
en
tu
pelo
And
a
mysterious
ray
will
nestle
in
your
hair
Luciérnaga
curiosa
que
verá
que
eres
mi
consuelo
An
inquisitive
firefly
that
will
see
that
you
are
my
comfort
La
noche
que
me
quieras,
desde
el
azul
del
cielo
The
night
you
love
me,
from
the
blue
of
the
sky
Las
estrellas
celosas
nos
mirarán
pasar
Jealous
stars
will
watch
us
pass
Y
un
rayo
misterioso
hará
nido
en
tu
pelo
And
a
mysterious
ray
will
nestle
in
your
hair
Luciérnaga
curiosa
que
verá
que
eres
mi
consuelo
An
inquisitive
firefly
that
will
see
that
you
are
my
comfort
El
día
que
me
quieras
The
day
you
love
me
El
día
que
me
quieras
The
day
you
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.